home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Magazyn Enter 2000 February / enter2_1.iso / UZYTKI / recognita 5 plus / GUID_POL.TXT < prev    next >
Text File  |  1999-11-09  |  129KB  |  2,304 lines

  1. Witamy
  2. Zapraszamy do korzystania z programu Recognita Plus 5.0. To wielojΩzyczne 
  3. oprogramowanie do rozpoznawania druku (OCR), dzia│a w £rodowisku Windows 
  4. 95/98, Windows NT 4.0 i Windows 2000. Program pozwala na przekszta│canie 
  5. sporz╣dzonych na papierze dokument≤w U┐ytkownika na postaµ tekstow╣, kt≤ra 
  6. mo┐e byµ poddawana │atwej i dogodnej edycji w komputerze. W tej ksi╣┐ce 
  7. zebrali£my informacje i rady przydatne dla ka┐dego U┐ytkownika programu 
  8. Recognita Plus. Mamy nadziejΩ, ┐e pomog╣ r≤wnie┐ Pa±stwu.
  9. O niniejszym podrΩczniku
  10. PodrΩcznik niniejszy prezentuje podstawowe wiadomo£ci o programie Recognita 
  11. Plus. Zawiera opis instalacji i ustawie±, daje og≤lne pojΩcie o optycznym 
  12. rozpoznawaniu druku oraz o tym, w jaki spos≤b oprogramowanie to mo┐e s│u┐yµ 
  13. jego U┐ytkownikowi. Prezentuje te┐ typowe etapy przetwarzania dokument≤w. 
  14. PodrΩcznik nie omawia jednak┐e ani wszystkich szczeg≤│≤w ani wszystkich 
  15. mo┐liwych funkcji programu.
  16. Elektroniczna pomoc programu
  17. Do dyspozycji U┐ytkownika Program Recognita Plus oddaje elektroniczn╣ pomoc 
  18. programu. W razie jakichkolwiek w╣tpliwo£ci i k│opot≤w tu przede wszystkim 
  19. nale┐y szukaµ rozwi╣zania problemu. Pomoc zawiera bowiem dok│adne 
  20. udokumentowanie wszystkich charakterystyk, ustawie± oraz procedur i 
  21. uwzglΩdnia mo┐liwie najszerszy wachlarz pyta±.
  22. Porady dnia
  23. Podczas uruchamiania programu na ekranie pojawia siΩ okienko Porady Dnia 
  24. (u┐ytkownik mo┐e jednak tΩ opcjΩ wy│╣czyµ). W okienku tym wy£wietlane s╣ 
  25. po┐yteczne podpowiedzi odno£nie r≤┐nych cech programu Recognita Plus. 
  26. Odczytuj╣c te informacje, U┐ytkownik bΩdzie m≤g│ coraz dok│adniej zapoznawaµ 
  27. siΩ z mo┐liwo£ciami programu Recognita Plus.
  28. Skanery
  29. Podrozdzia│ Wymagania Systemowe (Rozdzia│ 1) zawiera szczeg≤│owe informacje 
  30. o skanerach, kt≤re mog╣ byµ wykorzystywane do pracy z programem Recognita 
  31. Plus.
  32.  
  33.  
  34. Rozdzia│ 1
  35. Instalacja i ustawienia
  36.  
  37. W niniejszym rozdziale U┐ytkownik znajdzie informacje na nastΩpuj╣ce tematy:
  38. * Wymagania systemowe
  39. * Instalacja
  40. * Ustawienie skanera do wsp≤│pracy z programem Recognita Plus
  41. * Rejestracja programu
  42.  
  43. Wymagania systemowe
  44. Aby zainstalowaµ program Recognita Plus i efektywnie go wykorzystywaµ, 
  45. U┐ytkownik powinien posiadaµ sprzΩt spe│niaj╣cy okre£lone wymagania. Podane 
  46. ni┐ej parametry s╣ wymaganiami minimalnymi.
  47. * Komputer kompatybilny z IBM PC z procesorem Intel Pentium lub 
  48. odpowiednikiem
  49. * System operacyjny Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 lub 
  50. Windows 2000.
  51. * 8 MB pamiΩci (RAM) dla Windows 95 i Windows 98 (zalecane 16 MB) 16 MB 
  52. pamiΩci (RAM) dla Windows NT 4.0 i Windows 2000 (zalecane 32 MB)
  53. * 35 do 45 MB wolnego miejsca na twardym dysku - w zale┐no£ci od wybranych 
  54. opcji instalacyjnych. Do zapamiΩtywania wykonanej przy pomocy programu 
  55. Recognita Plus pracy potrzeba bΩdzie znacznie wiΩcej miejsca, szczeg≤lnie 
  56. w razie tworzenia d│ugich, wielostronicowych dokument≤w i w│╣czania 
  57. obraz≤w do Dokument≤w Recognity.
  58. * Je£li u┐ytkownik chce skanowaµ dokumenty na papierze, potrzebuje 
  59. obs│ugiwanego przez program skanera o rozdzielczo£ci 300 lub 400 DPI. 
  60. InformacjΩ o skanerach bezpo£rednio obs│ugiwanych przez program podaj╣ 
  61. pliki SCAN_???.RTF, dostarczane wraz z programem (XXX to fragment nazwy, 
  62. wskazuj╣ca jΩzyk pliku, np. ENG w przypadku jΩzyka angielskiego, GER w 
  63. przypadku niemieckiego itd.). Tre£µ tego pliku w jΩzyku, kt≤ry zosta│ 
  64. wybrany prze instalacji, mo┐na wy£wietliµ poprzez skr≤t Sterowniki 
  65. Recognity dla skaner≤w, znajduj╣cy siΩ w grupie programu Recognita. 
  66. WiΩcej szczeg≤│≤w o skanerach mo┐na znaleƒµ na naszej witrynie 
  67. internetowej www.caere.com/recognita. InformacjΩ o skanerach, 
  68. obs│ugiwanych poprzez pakiet Scan Manager firmy Caere mo┐na uzyskaµ 
  69. poprzez skr≤t do uwag o instalacji pakietu Scan Manager w grupie programu 
  70. Recognita. Programu Recognita Plus mo┐na u┐ywaµ nie posiadaj╣c skanera do 
  71. przetwarzania plik≤w obrazu.
  72. * Monitor VGA (najlepiej obs│uguj╣cy powy┐ej 256 kolor≤w do obs│ugi 
  73. obraz≤w kolorowych).
  74. * Myszka lub inne urz╣dzenie, spe│niaj╣ce podobn╣ rolΩ. 
  75. * NapΩd CD-ROM w momencie instalacji.
  76. Instalacja
  77. Program instalacjny na ka┐dym etapie jego realizacji udziela precyzyjnych i 
  78. jasnych instrukcji. Zadanie U┐ytkownika polega na dok│adnym wykonywaniu 
  79. kolejnych polece±. Pierwsz╣ czynno£ci╣ jest opuszczenie wszystkich aktualnie 
  80. czynnych (uruchomionych automatycznie lub przez u┐ytkownika) program≤w 
  81. aplikacyjnych.
  82. UWAGA! Osoba instaluj╣ca w £rodowisku Windows NT 4.0 i Windows 2000 musi 
  83. mieµ uprawnienia administratora systemu.
  84. Aby przeprowadziµ instalacjΩ programu Recognita Plus, nale┐y kolejno wykonaµ 
  85. opisane ni┐ej dzia│ania:
  86. 1.     Umie£ciµ w napΩdzie CD-ROM p│ytΩ CD-ROM programu Recognita Plus 5.0 i 
  87. poczekaµ, a┐ uruchomi siΩ automatycznie program SETUPOCR.EXE. Je£li nie 
  88. nast╣pi automatyczne uruchomienie, nale┐y odnaleƒµ sw≤j napΩd CD-ROM w 
  89. Eksploratorze Windows lub w okienku dialogowym Przegl╣daj komendy polecenie 
  90. Uruchom menu Start i uruchomiµ z katalogu g│≤wnego CD-ROM'u SETUPOCR.EXE.
  91. 2.     Program za┐╣da najpierw wprowadzenia klucza CD. Znajduje siΩ on na odwrocie 
  92. opakowania p│ytki CD.
  93. 3.     Teraz do akcji wkracza Przewodnik po Instalacji Programu Recognita. Nale┐y 
  94. wybraµ jΩzyk instalacji i wykonywaµ instrukcje, wy£wietlane na ekranie.
  95. 4.     Po ka┐dym etapie instalacji klikn╣µ Dalej û gdy ju┐ zosta│y okre£lone 
  96. ustawienia, o kt≤re zapytywa│ program. Mo┐na te┐ zawsze wr≤ciµ do 
  97. poprzedniego kroku, je£li trzeba zmieniµ kt≤rekolwiek z  ustawie±.  Powr≤t 
  98. nastΩpuje po klikniΩciu Cofnij.
  99. 5. KlikniΩcie Zako±cz ko±czy instalacjΩ. NiezbΩdne pliki zosta│y skopiowane do 
  100. okre£lonego przez u┐ytkownika foldera.
  101. 6. Po przeprowadzeniu powy┐szych krok≤w u┐ytkownik mo┐e kontrolowaµ nastΩpuj╣ce 
  102. ustawienia, przedstawione w tabelarycznym okienku dialogowym:
  103. * JΩzyki programu (tj. jΩzyk, w kt≤rym wy£wietlane s╣ menu programu, jego 
  104. komunikaty itp.)
  105. * JΩzyki pliku pomocy
  106. * Konwertery plik≤w tekstowych
  107. * S│owniki, wykorzystywane do korekty ortografii i analizy jΩzykowej
  108. * Bezpo£rednie po│╣czenie z programami aplikacyjnymi i integracja z 
  109. systemem poczty.
  110.  
  111. UWAGA: Podczas instalacji do zestawu program≤w Recognita Plus 5.0 zostanie 
  112. dodany tak┐e program uzupe│niaj╣cej instalacji Recognity Plus. Mo┐na z niego 
  113. skorzystaµ w p≤ƒniejszym czasie do wprowadzania zmian w aktualnych 
  114. ustawieniach programu Recognita Plus, np. dla dodania sterownika nowego 
  115. skanera czy dodatkowego konwertera plik≤w tekstowych, w│╣czenia 
  116. bezpo£redniego po│╣czenia z jakim£ pakietem itp. W komplecie znajdzie siΩ 
  117. tak┐e program do odinstalowywania pakietu.
  118.  
  119. Ustawianie skanera do wsp≤│pracy z programem Recognita Plus
  120.  
  121. Program Recognita Plus mo┐e obs│ugiwaµ skanery r≤┐nymi sposobami. Metod╣ 
  122. preferowan╣ jest korzystanie z oprogramowania Scan Manager firmy Caere, kt≤re 
  123. wybierane jest domy£lnie podczas instalacji.
  124. Scan Manager to regularnie aktualizowany pakiet programowy, produkowany 
  125. przez firmΩ Caere Corporation, umo┐liwiaj╣cy dobry dostΩp do znacznej i 
  126. wci╣┐ rosn╣cej liczby skaner≤w. Pakiet Scan Manager jest automatycznie 
  127. instalowany jako ostatni krok instalacji programu Recognita Plus. Ten 
  128. fragment instalacji wy£wietla okienko dialogowe, podaj╣c zestawienie typ≤w 
  129. skaner≤w. Nale┐y z niego skorzystaµ wy│╣cznie w≤wczas, je£li chcemy skanowaµ 
  130. poprzez Scan Manager lub ustawiµ opcjΩ Bez skanera. Na wy£wietlonej li£cie 
  131. pierwsz╣ pozycj╣ jest (typowy). Nale┐y skorzystaµ z tej opcji, je£li chcemy 
  132. ustawiµ Bez skanera lub korzystaµ z interfejsu Typowego, TWAIN albo Isis. W 
  133. tych ostatnich dw≤ch przypadkach nale┐y upewniµ siΩ czy ustawienia fabryczne 
  134. s╣ odpowiednie. Aby wybraµ jaki£ konkretny skaner wed│ug nazwy, nale┐y 
  135. klikn╣µ markΩ skanera a wy£wietlone zostanie wyszczeg≤lnienie modeli. Nale┐y 
  136. wybraµ ┐╣dany (lub ┐╣dane). Scan Manager obs│uguje zwykle wybrany skaner 
  137. poprzez sterownik TWAIN, ale automatycznie dokonuje wszystkich niezbΩdnych 
  138. ustawie±.
  139. Program instalacyjny Scan Managera dodaje do Panelu Kontrolnego ikonΩ. nale┐y 
  140. j╣ klikn╣µ, je£li chcemy zmieniµ zainstalowany skaner czy jakiekolwiek jego 
  141. ustawienia.
  142. Je£li nie posiadamy skanera, mo┐emy i tak korzystaµ z programu Recognita 
  143. Plus do przetwarzania plik≤w obrazu, wskanowanych przez inne oprogramowanie 
  144. do skanowania b╣dƒ otrzymanych faksem czy poczt╣ elektroniczn╣. W takim 
  145. wypadku nale┐y usun╣µ Scan Manager z jego domy£lnej pozycji lub wybraµ opcjΩ 
  146. (Typowy)/(Bez skanera).
  147. Je£li maj╣ pa±stwo jakie£ trudno£ci ze skanerem, proszΩ zapoznaµ siΩ z 
  148. kolejnym tematem - zmienianie ustawienia skanera.
  149.  
  150. Zmienianie ustawienia skanera
  151. Zanim zabierzemy siΩ do zmieniania ustawie± skanera, winni£my sprawdziµ czy 
  152. skaner dzia│a z oprogramowaniem, dostarczonym wraz z nim przez producenta. 
  153. Podczas ustawiania skanera winien on byµ w│╣czony. Ustawienia skanera mo┐na 
  154. zmieniµ przy pomocy Instalacji Uzupe│niaj╣cej programu Recognita Plus.
  155. DostΩp do skanera mo┐na uzyskaµ wybieraj╣c:
  156. * Sterownik skanera, dostarczony wraz z programem Recognita Plus.
  157. * Jeden ze sterownik≤w TWAIN, dostarczanych wraz z programem Recognita 
  158. Plus.
  159. * Konkretny skaner, oferowany przez pakiet Scan Manager firmy Caere.
  160. * Typowy sterownik skanera, oferowany przez pakiet Scan Manager firmy 
  161. Caere.
  162. Program Instalacji Uzupe│niaj╣cej Recognity Plus wy£wietla nastΩpuj╣ce okno 
  163. dialogowe ustawie± skanera:
  164.  
  165. Scan Manager pojawia siΩ na pierwszym miejscu zestawienia zainstalowanych 
  166. sterownik≤w skaner≤w. Jest on automatycznie umieszczany w panelu 
  167. zainstalowanych skaner≤w i ustawiany jako domy£lny. Nale┐y go tak 
  168. pozostawiµ, je£li chcemy korzystaµ ze Scan Managera, przy czym musimy w jego 
  169. okienku dialogowym podaµ w│a£ciwy skaner, gdy program o to zapyta. Je£li 
  170. kto£ nie chce korzystaµ ze Scan Managera, powinien albo go usun╣µ, albo 
  171. dodaµ jeden czy kilka dostarczanych wraz z programem Recognita sterownik≤w 
  172. bezpo£rednich, wybieraj╣c jeden jako domy£lny. Spos≤b ustawiania sterownik≤w 
  173. skaner≤w programu Recognita w przypadku problem≤w z programem Scan Manager, 
  174. omawiaj╣ poni┐sze tematy.
  175. Aby ustawiµ skaner nale┐y kolejno wykonaµ opisane ni┐ej czynno£ci:
  176. 1.     W│╣czyµ skaner.
  177. 2.     Wybraµ z listy zainstalowanych sterownik≤w skaner≤w model posiadanego 
  178. skanera.
  179. 3.     Klikn╣µ Instaluj. Nazwa sterownika pojawi siΩ na li£cie zainstalowanych 
  180. skaner≤w. Je£li do komputera u┐ytkownika pod│╣czonych jest wiΩcej skaner≤w, 
  181. mo┐na w ten sam spos≤b zainstalowaµ sterowniki do nich wszystkich.
  182. 4.    Sprawdziµ wy£wietlone okienko dialogowe z domy£lnymi ustawieniami 
  183. fabrycznymi dla danego skanera.
  184.  
  185. Znajduj╣ siΩ tu takie ustawienia jak adresy portu, warto£ci przerwania, 
  186. nazwy kart interfejsu itp.Wszystkie pozycje zacienione na szaro s╣ zbΩdne 
  187. dla danego skanera. Nale┐y sprawdziµ czy wy£wietlone warto£ci s╣ poprawne i 
  188. okre£liµ czy do skanera pod│╣czony jest automatyczny podajnik papieru (ADF) 
  189. lub urz╣dzenie do skanowania folii.
  190. 5.    Nale┐y klikn╣µ Sprawdƒ kartΩ interfejsu skanera, aby przeprowadziµ test 
  191. dokonanej konfiguracji i zorientowaµ siΩ czy podane informacje s╣ 
  192. prawid│owe. Je£li jest inaczej odpowiedni komunikat poinformuje u┐ytkownika, 
  193. kt≤ra pozycja wymaga jego uwagi. Mo┐e to byµ nie wykrycie niezbΩdnej karty 
  194. interfejsu, niew│a£ciwy adres portu itp. Je£li problemu nie mo┐na rozwi╣zaµ 
  195. natychmiast, nale┐y kontynuowaµ instalacjΩ, a po jej zako±czeniu zajrzeµ do 
  196. pliku SCAN_???.RTF, gdzie znajduje siΩ wykaz wszystkich domy£lnych ustawie± 
  197. fabrycznych, a nastΩpnie ponownie przeprowadziµ InstalacjΩ Uzupe│niaj╣c╣ i 
  198. odpowiednio zmieniµ warto£ci dla danego skanera.
  199. 6.    Klikn╣µ OK, aby powr≤ciµ do g│≤wnego ekranu ustawie± skaner≤w.
  200. 7.    Je£li zainstalowano wiΩcej skaner≤w, nale┐y wybraµ jeden do bie┐╣cej 
  201. wsp≤│pracy z programem i klikn╣µ Ustaw jako skaner domy£lny. Skaner domy£lny 
  202. mo┐na zmieniµ w p≤ƒniejszym czasie, ponownie przeprowadzaj╣c InstalacjΩ 
  203. Uzupe│niaj╣c╣ programu Recognita.
  204. 8.    Aby usun╣µ zainstalowany skaner, nale┐y wybraµ go z listy zainstalowanych 
  205. skaner≤w i klikn╣µ Usu±.
  206. Ustawianie skaner≤w zgodnych ze standardem TWAIN
  207. TWAIN to standardowy interfejs dla urz╣dze± do przechwytywania obraz≤w. 
  208. WiΩkszo£µ producent≤w skaner≤w dostarcza do swych urz╣dze± sterowniki zgodne 
  209. ze standardem TWAIN.
  210. Recognita Plus posiada dla wielu modeli skaner≤w w│asne sterowniki 
  211. dedykowane dla danego skanera, a ponadto obs│uguje standard TWAIN.
  212. Je£li u┐ytkownik ma do swego komputera pod│╣czony skaner zgodny ze 
  213. standardem TWAIN, mo┐e podczas instalacji oraz przy przeprowadzaniu 
  214. instalacji uzupe│niaj╣cej programu Recognita, wybieraµ opcje dotycz╣ce 
  215. sterownik≤w TWAIN. Zestawienie sterownik≤w skaner≤w zawiera jedn╣ og≤ln╣ 
  216. opcjΩ dla standardu TWAIN:
  217. - - TWAIN: podstawowy sterownik
  218. oraz jedn╣ lub dwie pozycje dla ka┐dego zainstalowanego skanera, zgodnego ze 
  219. standardem TWAIN, wygl╣daj╣c╣ mniej wiΩcej tak:
  220. - TWAIN: <Nazwa ƒr≤d│a danych>
  221. Dwie pozycje wy£wietlane s╣ w≤wczas, gdy w £rodowisku Windows 95 lub 98 
  222. zainstalowane zosta│y ƒr≤d│a danych zar≤wno 16- jak i 32-bitowe. Nale┐y 
  223. zawsze wybieraµ sterownik 32-bitowy, je£li jest na li£cie.
  224. UWAGA: Je£li nazwa modelu posiadanego przez U┐ytkownika skanera zgodnego ze 
  225. standardem TWAIN znajduje siΩ na li£cie sterownik≤w tak┐e w postaci 
  226. oddzielnej pozycji (bez poprzedzaj╣cego j╣ s│owa TWAIN), mo┐na ten w│a£nie 
  227. sterownik wybraµ (i takie rozwi╣zanie zalecamy), a w≤wczas Recognita Plus 
  228. bΩdzie obs│ugiwa│a skaner poprzez jego w│asny sterownik.
  229. Wyb≤r sterownika TWAIN û <nazwa ƒr≤d│a danych>
  230. <Nazwa ƒr≤d│a danych> obejmuje nazwΩ fabryczn╣ danego ƒr≤d│a danych (jest 
  231. ona bardzo czΩsto inna, ani┐eli faktyczna nazwa modelu skanera). Sugerujemy 
  232. wyb≤r tego sterownika zamiast sterownika podstawowego. W razie jego wybrania 
  233. ustawienia skanera mog╣ byµ ustawiane w interfejsie u┐ytkownika programu 
  234. Recognita Plus. 
  235. Wyb≤r sterownika TWAIN û Sterownik Podstawowy
  236. Sterownik o nazwie TWAIN-Sterownik Podstawowy winien byµ u┐ywany wy│╣cznie 
  237. w≤wczas, gdy u┐ytkownik ma jakie£ problemy ze skanowaniem przy pomocy 
  238. sterownika typu TWAIN û <nazwa ƒr≤d│a danych>.
  239. W razie wybrania z listy sterownika TWAIN-Sterownik Podstawowy, ustawienia 
  240. skanera mog╣ byµ zmieniane w interfejsie w│asnym ƒr≤d│a danych, pojawiaj╣cym 
  241. siΩ w momencie rozpoczΩcia skanowania z programu Recognita Plus.
  242. Po zako±czeniu dzia│a± opisanych na stronie 8 i 9 w punkcie 5. lub 6, na 
  243. ekranie pojawi siΩ okienko dialogowe Wybierz ƒr≤d│o, zawieraj╣ce listΩ 
  244. zainstalowanych nazw ƒr≤de│ danych. Nazwy te s╣ identyczne ze znajduj╣cymi 
  245. siΩ w wyszczeg≤lnieniu sterownik≤w TWAIN û <Nazwa ƒr≤d│a danych>, tym razem 
  246. jednak pojawiaj╣ siΩ bez poprzedzaj╣cego je s│owa TWAIN. Trzeba w≤wczas 
  247. okre£liµ, kt≤re z tych ƒr≤de│ ma byµ wykorzystywane przy pomocy podstawowego 
  248. sterownika TWAIN przez program Recognita Plus.
  249. Inne problemy ze standardem TWAIN
  250. Interfejs u┐ytkownika ƒr≤d│a danych typu TWAIN mo┐e oferowaµ ustawienia nie 
  251. nadaj╣ce siΩ do cel≤w OCR. Mog╣ to byµ, na przyk│ad, skrajne warto£ci 
  252. rozdzielczo£ci, p≤│tonowy (rozmyty) obraz wyj£ciowy, skanowanie barwne itp. 
  253. Dla osi╣gniΩcia mo┐liwie najlepszych rezultat≤w rozpoznawania nale┐y 
  254. ustawie± takich unikaµ.
  255. W okre£lonych sytuacjach program Recognita Plus mo┐e przej£µ do korzystania 
  256. ze sterownika TWAIN-Sterownik Podstawowy, mimo wybrania przez U┐ytkownika 
  257. sterownika TWAIN û <Nazwa ƒr≤d│a danych>. To nie jest b│╣d programu. Tak 
  258. dzieje siΩ wowczas, gdy program Recognita Plus wykryje, ┐e nie jest w stanie 
  259. sterowaµ wszystkimi niezbΩdnymi ustawieniami skanera. ProszΩ pamiΩtaµ, ┐e w 
  260. takiej sytuacji parametry skanera mog╣ byµ ustawiane na w│asnym interfejsie 
  261. U┐ytkownika ƒr≤d│a danych.
  262. Je£li U┐ytkownik korzysta ze sterownika TWAIN-Sterownik Podstawowy, mo┐e 
  263. pr≤bowaµ uruchomiµ mechanizm obs│ugi podajnika papieru swojego ƒr≤d│a 
  264. danych. W tym celu nale┐y w pliku SCANNER.INI w folderze programu Recognita 
  265. Plus dodaµ nastΩpuj╣cy wiersz:
  266. - ADFHANDLING=1
  267. Je£li takie ustawienie zadzia│a, interfejs U┐ytkownika ƒr≤d│a danych bΩdzie 
  268. siΩ pojawia│ jedynie przed pierwsz╣ stron╣ pliku dokument≤w w podajniku. W 
  269. przeciwnym razie pojawia siΩ on przed ka┐d╣ kolejn╣ stron╣.
  270. Szczeg≤lne problemy ze skanerami w £rodowisku Windows 95 i Windows 98
  271. Je£li podczas skanowania w £rodowisku Windows 95/98 program wy£wietli 
  272. komunikat o b│Ωdzie, a nie jest prawdopodobne, ┐e faktycznie chodzi o 
  273. rzeczywisty b│╣d skanera, nale┐y tu┐ za wierszami ze sterownikami HIMEM.SYS 
  274. oraz EMM386.EXE w pliku CONFIG.SYS wstawiµ nastΩpuj╣cy wiersz:
  275. DEVICE=<£cie┐ka programu Recognita>\RSDBUF.EXE [/8]
  276. gdzie <£cie┐ka programu Recognita> to pe│na £cie┐ka dostΩpu programu 
  277. Recognita Plus. Zwracamy uwagΩ, ┐e w tym wierszu nie mo┐na u┐yµ komendy 
  278. DEVICEHIGH. Sterownik ten przydziela w pamiΩci konwencjonalnej bufory dla 
  279. sterownik≤w skaner≤w programu Recognita. Je£li wiersz zawiera prze│╣cznik 
  280. /8, przydzielona zostaje mniejsza ilo£µ pamiΩci (8 kB).
  281. Prze│╣cznika /8 nie nale┐y stosowaµ przy nastΩpuj╣cych typach skaner≤w:
  282. * Ricoh RS632 z kart╣ interfejsu ISI-8
  283. * Skaner≤w firmy Siemens
  284. * Lightscan 400P
  285. * Pentax DS6, DS10
  286. * Mitsubishi MH216CG
  287. * Skaner≤w firmy AVision
  288. * Dextra Reader
  289. * Genius FastReader
  290. * Mouse Systems PB/Reader
  291. * Targa TS 30n, TS 600C, TS 800C
  292.  
  293. Rejestracja
  294. Zarejestrowani u┐ytkownicy programu Recognita Plus 5.0:
  295. * Maj╣ dostΩp do us│ug naszego serwisu technicznego
  296. * Otrzymuj╣ najnowsze informacje o nowych i ulepszonych produktach firmy 
  297. Recognita
  298. * Otrzymuj╣ oferty nowych wersji programu po specjalnych cenach.
  299. U┐ytkownikom nie zarejestrowanym program co pewien czas w momencie jego 
  300. uruchamiania przypomina o zarejestrowaniu siΩ. Po dokonaniu rejestracji 
  301. program przestaje wy£wietlaµ to przypomnienie. W rezultacie rejestracji 
  302. u┐ytkownik otrzymuje w│asny numer rejestracyjny, kt≤ry nale┐y wprowadziµ w 
  303. odpowiednim polu tekstowym Przewodnika po Rejestracji Programu Recognita.
  304. Aby uzyskaµ w│asny numer rejestracyjny, nale┐y:
  305. 1. Z menu Pomoc wybraµ Rejestracja, uruchamiaj╣c tym samym Przewodnik po 
  306. Instalacji Programu Recognita. Przewodnik ten uruchamia siΩ te┐ 
  307. automatycznie, gdy program Recognita Plus zostaje uruchomiony po raz 
  308. pierwszy.
  309. 2. Klikn╣µ Dalej w oknie Wprowadzenie. Wy£wietli siΩ nastΩpuj╣ce okno:
  310.  
  311.  
  312. 3.    Aby produkt zarejestrowaµ, nale┐y wybraµ jeden z trzech proponowanych 
  313. sposob≤w. Aby dowiedzieµ siΩ, jak kt≤ry z nich dzia│a, nale┐y go klikn╣µ.
  314. Online
  315. Je£li wybior╣ pa±stwo opcjΩ On-line i klikn╣ Dalej, zostan╣ pa±stwo 
  316. poprowadzeni do naszej witryny rejestracyjnej w Internecie, gdzie mo┐na 
  317. wype│niµ elektroniczny formularz i od razu otrzymaµ sw≤j numer 
  318. rejestracyjny. nale┐y w≤wczas powr≤ciµ do Przewodnika po Rejestracji, 
  319. wprowadziµ otrzymany numer i klikn╣µ Dalej, aby go zweryfikowaµ.
  320. Offline
  321. Je£li pa±stwo wybior╣ Off-line i klikn╣ Dalej, Przewodnik po Rejestracji 
  322. wy£wietli elektroniczny formularz do wype│nienia. Nale┐y go wype│niµ, dla 
  323. ka┐dej kolejnej strony klikaj╣c Dalej. W momencie, gdy klikn╣ pa±stwo 
  324. Rejestracja, program poszuka najpierw po│╣czenia e-mailowego, nastΩpnie 
  325. faks/modemu. Program poinformuje pa±stwa, kt≤rego sposobu przes│ania 
  326. formularza u┐y│. Je£li nie powiod│o siΩ ani jedno, ani drugie, program 
  327. wydrukuje wype│niony formularz na drukarce. Je£li nie mo┐na skorzystaµ z 
  328. drukarki, program zaproponuje pa±stwu zapamiΩtanie formularza na dysku. 
  329. ProszΩ w≤wczas wype│niony formularz przefaksowaµ lub przes│aµ go poczt╣, 
  330. b╣dƒ te┐ skorzystaµ z za│╣czonej Karty Rejestracyjnej. Pa±stwa numer 
  331. rejestracyjny zostanie pa±stwu przes│any poczt╣ elektroniczn╣, faksem lub 
  332. drog╣ pocztow╣. Aby opu£ciµ Przewodnik po Rejestracji, nale┐y klikn╣µ OK.
  333. Telefon
  334. W niekt≤rych krajach mo┐liwe jest tak┐e dokonanie rejestracji przez telefon 
  335. (aktualnie s╣ to Niemcy, Polska, Republika Czeska, Szwecja i WΩgry). Nale┐y 
  336. klikn╣µ Telefonicznie i przy pomocy listy wyboru odnaleƒµ w│a£ciwy numer 
  337. telefonu. ProszΩ mieµ w pogotowiu sw≤j numer seryjny, aby m≤c go 
  338. przedyktowaµ. O ile to mo┐liwe, nale┐y telefonuj╣c nale┐y mieµ aktywny ekran 
  339. przewodnika po Rejestracji, aby m≤c otrzymany numer rejestracyjny wprowadziµ 
  340. i klikn╣wszy Dalej od razu go zweryfikowaµ.
  341.  
  342. Aby dokonaµ rejestracji, nale┐y:
  343. 1.    Wybraµ z menu Pomoc opcjΩ Rejestracja, aby uruchomiµ Przewodnik po 
  344. Rejestracji programu Recognita, o ile jeszcze nie jest uruchomiony.
  345. 2.    Nale┐y przej£µ do panelu Spos≤b Rejestracji i wprowadziµ sw≤j numer 
  346. rejestracyjny w wy£wietlonym okienku tekstowym.
  347. 3.    Nale┐y wcisn╣µ Dalej, aby numer zosta│ zweryfikowany i aby zako±czyµ proces 
  348. rejestracji.
  349. 4.    Nale┐y sw≤j numer rejestracyjny zapisaµ w bezpiecznym miejscu; proponujemy, 
  350. ┐eby by│o to specjalne miejsce, znajduj╣ce siΩ na ko±cu niniejszej 
  351. Instrukcji U┐ytkownika.
  352.  
  353.  
  354. Rozdzia│ 2
  355. Wprowadzenie do programu Recognita Plus
  356. Czy zdarza│y siΩ Pa±stwu chwile znu┐enia nad klawiatur╣? Je£li kto£ mo┐e na 
  357. to pytanie odpowiedzieµ przecz╣co, nale┐y do szczΩ£liwc≤w. Jednak 
  358. zdecydowana wiΩkszo£µ udzieli na to pytanie odpowiedzi twierdz╣cej. Prawie 
  359. wszyscy znamy uci╣┐liwo£µ czynno£ci polegaj╣cej na ôwklepywaniuö pisanych 
  360. dokument≤w do komputera. Chyba nikomu nie jest obce uczucie zmΩczenia i 
  361. £wiadomo£µ marnowania czasu. I oto rozwi╣zanie tego problemu jest tu┐ za 
  362. progiem.
  363. Rozwi╣zaniem tym û jak zapewne ju┐ siΩ Pa±stwo domy£lili û jest w│a£nie 
  364. program Recognita Plus. To wielokrojowe i wielojΩzyczne oprogramowanie do 
  365. optycznego rozpoznawania druku (OCR) z najwiΩksz╣ │atwo£ci╣ i dok│adno£ci╣ 
  366. przekszta│ca drukowane na papierze dokumenty nadaj╣c im now╣ postaµ û tak 
  367. aby mo┐na je by│o edytowaµ w komputerze. Ka┐dy U┐ytkownik tego programu 
  368. przekonuje siΩ wkrotce, ┐e z chwil╣ zamieszkania w Jego komputerze programu 
  369. Recognita Plus sko±czy│a siΩ wreszcie epoka znojnego przepisywania rΩcznego. 
  370. I jest wreszcie wiΩcej czasu na pracΩ rzeczywi£cie tw≤rcz╣.
  371. Niniejszy rozdzia│ omawia nastΩpuj╣ce tematy:
  372. * OCR û co to takiego 
  373. * Etapy przetwarzania w programie Recognita Plus
  374. * Dokument Recognity
  375. * Okna aplikacji i dokumentu
  376. * Elektroniczna pomoc programu
  377. * Nowo£ci û w por≤wnaniu z wersj╣ 4.0
  378. * Serwis techniczny programu
  379.  
  380. OCR û co to takiego?
  381. Optyczne rozpoznawanie znak≤w (OCR û skr≤t angielskiego okre£lenia optical 
  382. character recognition) to nauka û czy mo┐e sztuka û skanowania drukowanych 
  383. dokument≤w i udostΩpniania ich tre£ci w postaci daj╣cej siΩ edytowaµ w 
  384. komputerze. Program bada pojawiaj╣ce siΩ kszta│ty i decyduje, kt≤ry z nich 
  385. oznacza jak╣ literΩ. Technika wykorzystywana przez program Recognita Plus 
  386. polega g│≤wnie na analizie obrysu znak≤w, w kt≤rej ka┐dy znak okre£laj╣ 
  387. pewne miary czy wsp≤│czynniki sk│adnik≤w jego konturu. Ma to tΩ zaletΩ, ┐e 
  388. rozpoznawanie mo┐e byµ wielokrojowe û znacznie bardziej niezale┐ne od 
  389. wielko£ci znak≤w i odmian ich kroj≤w. Uzupe│nieniem zasadniczej metody jest 
  390. zastosowanie techniki samoupewnienia (SAT û skr≤t angielskiego terminu self-
  391. assertion technology), korzystaj╣cej z udoskonalonego por≤wnywania wzorc≤w. 
  392. Dodatkowo jeszcze system rozpoznawania konsultuje s│owa, zbudowane z 
  393. rozpoznanych znak≤w z modu│em analizy jΩzykowej rozpoznawanego jΩzyka. 
  394. Techniki te, stosowane wsp≤lnie, zapewniaj╣ optymalne rozpoznawanie.
  395. W programie Recognita Plus 5.0 wprowadzony zosta│ nowy poziom dok│adno£ci 
  396. rozpoznawania, dostΩpny dla jedenastu wa┐niejszych jΩzyk≤w Europy i Ameryki. 
  397. Program zosta│ wyposa┐ony w dwa systemy rozpoznawania, z kt≤rych ka┐dy 
  398. posiada w│asn╣ obs│ugΩ analizy jΩzykowej. Oba systemy czytaj╣ ten sam tekst 
  399. r≤wnolegle i por≤wnuj╣ uzyskane rezultaty. Tam, gdzie zaistniej╣ r≤┐nice, 
  400. dane pewno£ci z obu system≤w rozpoznawania wykorzystywane s╣ do przyjmowania 
  401. najlepszego rozwi╣zania. Pr≤by z trudno czytelnymi dokumentami wykaza│y, ┐e 
  402. liczba b│Ωd≤w mo┐e zostaµ zredukowana nawet o 30 procent.
  403. Etapy przetwarzania w programie Recognita Plus
  404. Ludzie s╣ r≤┐ni û r≤┐ne s╣ te┐ zadania, jakie przychodzi im dzie± w dzie± 
  405. rozwi╣zywaµ. Wszystkim jednak mo┐e u│atwiµ ┐ycie posiadanie sprawnych 
  406. narzΩdzi û na tyle elastycznych, aby nadawa│y siΩ do wykorzystania w r≤┐nych 
  407. sytuacjach, w zale┐no£ci od aktualnych, konkretnych potrzeb. 
  408. Recognita Plus to produkt wielofunkcyjny. Jest niezast╣piony w wielu 
  409. sytuacjach. Daje szansΩ wielorakiego przetwarzania zar≤wno jedno- jak i 
  410. wielostronicowych dokument≤w. Mo┐liwe jest wszystko û od interaktywnej, 
  411. rΩcznej obr≤bki na kolejnych etapach po w pe│ni zautomatyzowane 
  412. przetwarzanie dokument≤w. PodrΩcznik niniejszy nie omawia szczeg≤│owo 
  413. wszystkich mo┐liwo£ci, opisuje natomiast najbardziej typowe etapy 
  414. przetwarzania. Zwraca ponadto Pa±stwa uwagΩ na ustawienia, kt≤re wp│ywaj╣ na 
  415. spos≤b, w jaki dokument mo┐e przechodziµ przez program Recognita Plus. 
  416. WiΩcej informacji  o tych ustawieniach zawiera kontekstowa pomoc programu 
  417. Recognita Plus.
  418.  
  419. Etapy przetwarzania w programie Recognita Plus
  420. 1.     Pozyskiwanie ƒr≤d│a
  421.      Pozyskanie ƒrod│a oznacza pozyskanie jakich£ danych wej£ciowych poprzez 
  422. skanowanie w celu stworzenia cyfrowego obrazu dokumentu lub otworzenie 
  423. istniej╣cego pliku obrazu (przez RecognitΩ Plus, pulpit albo eksplorator) 
  424. czy wreszcie prez pobranie graficznego za│╣cznika z poczty elektronicznej. 
  425. Skanowanie i import obraz≤w mo┐e odbywaµ siΩ w formacie czarno-bia│ym, w 
  426. skali szaro£ci lub w kolorze. Obrazy wy£wietlane s╣ w takiej postaci, w 
  427. jakiej zosta│y importowane.
  428. 2.     WstΩpne przetwarzanie obrazu
  429.      Program automatycznie przygotowuje pozyskany obraz (lub obrazy) do 
  430. optymalnego rozpoznawania. Stwierdziwszy np. skrzywienie tekstu, usuwa tΩ 
  431. jego wadΩ. Upewnia siΩ tak┐e, czy tekst nie zosta│ wprowadzony do gory 
  432. nogami. U┐ytkownik mo┐e sam okre£laµ kierunek u│o┐enia tekstu, lub pozwoliµ 
  433. aby sprawdzi│ to program.
  434. 3.     Dekompozycja û podzia│ na obszary
  435.      Powa┐ny problem û odnalezienie odpowiednich informacji na stronie i 
  436. podzielenie jej na obszary. Program automatycznie rozr≤┐nia grafikΩ i tekst. 
  437. Tekst zostaje zaklasyfikowany jako tekst ci╣g│y lub jako tabela. Program 
  438. podejmuje tak┐e decyzjΩ o kolejno£ci odczytywania poszczeg≤lnych obszar≤w. 
  439. Mo┐liwy jest tak┐e rΩczny podzia│ na obszary. Mo┐na je wykre£laµ, zmieniaµ 
  440. ich wielko£µ, zmieniaµ spos≤b u│o┐enia na stronie, ustawiaµ kolejno£µ i 
  441. okre£laµ typ algorytmu rozpoznawania. Mo┐na te┐ stosowaµ wzorce obszar≤w.
  442. 4.     Rozpoznawanie
  443.      Rozpoznawanie û to serce ca│ego dzia│ania. Wykorzystywany jest tu jeden lub 
  444. wiΩcej spo£r≤d piΩciu mo┐liwych algorytm≤w rozpoznawania, zale┐nie od 
  445. w│a£ciwo£ci obszar≤w. DostΩpne algorytmy czy modu│y to: Wielokrojowy 
  446. (najczΩ£ciej u┐ywany), dla wydruk≤w z matrycowej drukarki ig│owej, do 
  447. rozpoznawania tzw. ptaszk≤w, kod≤w paskowych oraz pisma rΩcznego (wy│╣cznie 
  448. liczb). W wyniku procesu rozpoznawania tworzony jest Dokument Recognity, 
  449. zawieraj╣cy sformatowany, nadaj╣cy siΩ do edycji tekst. Zwykle przetwarzanie 
  450. po tym etapie zatrzymuje siΩ. Po zatrzymaniu mo┐na dowoln╣ stronΩ poddaµ 
  451. ponownemu rozpoznawaniu ze zmienionymi ustawieniami.
  452. 5.     Korekta ortografii, uczenie, edycja
  453.      Funkcje te sk│adaj╣ siΩ na fazΩ korekty i pozostaj╣ ca│kowicie pod kontrol╣ 
  454. u┐ytkownika. Pozycja zatytu│owana Korekta pozwala u┐ytkownikowi na 
  455. odnalezienie w dokumencie wszelkich miejsc problematycznych jak np. s│owa, 
  456. kt≤rych nie ma w s│owniku czy znaki niepewne. Uczenie mo┐e byµ 
  457. wykorzystywane do uczenia programu znak≤w, kt≤re ten uporczywie b│Ωdnie 
  458. rozpoznaje. W│asny edytor programu oferuje wiΩkszo£µ funkcji Edycji 
  459. normalnego procesora tekst≤w, odpowiadaj╣cych za korektΩ i formatowanie 
  460. tekstu.
  461. 6.     ZapamiΩtywanie i eksportowanie
  462.      Tekst mo┐na zapamiΩtaµ w jednym z bardzo wielu format≤w tekstowych z 
  463. zachowaniem wybranego poziomu formatowania. Mo┐liwe jest tak┐e 
  464. zapamiΩtywanie Obraz≤w w wielu powszechnie stosowanych formatach plik≤w 
  465. graficznych. Mo┐na ponadto swoj╣ pracΩ zapamiΩtaµ w postaci Dokumentu 
  466. Recognity, zawieraj╣cego zar≤wno tekst jak i obrazy w postaci nadaj╣cej siΩ 
  467. do dalszego przetwarzania. Mo┐liwe jest r≤wnie┐ kopiowanie do schowka i 
  468. wysy│anie za│╣cznik≤w do poczty elektronicznej. Etap ten mo┐e byµ 
  469. realizowany zar≤wno rΩcznie jak i automatycznie.
  470. Dokument Recognity
  471. Dokument Recognity (z przed│u┐eniem RCD) sk│ada siΩ ze stron, kt≤re 
  472. zawieraj╣ pozyskane obrazy dokumentu u┐ytkownika lub s╣ z nimi powi╣zane, a 
  473. je£li obrazy te s╣ ju┐ rozpoznane û tak┐e z zawartych w nich tekst≤w, 
  474. przetworzonych na postaµ daj╣c╣ siΩ edytowaµ w komputerze. W pliku tym 
  475. przechowywane s╣ tak┐e dane, odnosz╣ce siΩ do obraz≤w i tekst≤w na 
  476. poszczeg≤lnych stronach. Format tego pliku jest specjalnym formatem programu 
  477. Recognita Plus. Poszczeg≤lne znaki lub rozpoznane elementy powi╣zane s╣ z 
  478. odpowiadaj╣cym im fragmentem pierwotnego obrazu, tak aby mog│a prawid│owo 
  479. funkcjonowaµ korekta, weryfikatory oraz modu│ uczenia.
  480. Pliki Dokument≤w Recognity mog╣ byµ zapamiΩtywane na dysku i ponownie 
  481. otwierane przez program w p≤ƒniejszym czasie, co pozwala na tzw. 
  482. przetwarzanie odroczone, polegaj╣ce û na przyk│ad û na wykonaniu skanowania 
  483. jednego dnia, rozpoznawania nastΩpnego dnia, za£ dok│adnej korekty i 
  484. zapamiΩtania tekstu û w kolejnym dniu lub w ca│kiem innym terminie. Pliki 
  485. Dokument≤w Recognity nale┐y przechowywaµ na dysku tak d│ugo, jak d│ugo 
  486. spodziewamy siΩ, ┐e mo┐e zaistnieµ potrzeba zapamiΩtania ca│o£ci lub czΩ£ci 
  487. ich zawarto£ci (tak tekst≤w jak i obraz≤w) w kt≤rym£ z obs│ugiwanych przez 
  488. program Recognita Plus format≤w wyj£ciowych.
  489.  
  490. Okna aplikacji i dokumentu
  491. Recognita Plus mo┐e obs│ugiwaµ wiΩcej ni┐ jeden dokument r≤wnocze£nie. 
  492. Dokumenty Recognity wy£wietlane s╣ w oknach dokumentu w obszarze roboczym 
  493. g│≤wnego okna aplikacji. Poni┐ej prezentujemy typowe okno dokumentu w jego 
  494. zmaksymalizowanej postaci.
  495.  
  496. Aby uzyskaµ informacjΩ o poszczeg≤lnych elementach ekranu, ich zadaniach i 
  497. sposobie wykorzystania, nale┐y odwo│aµ siΩ do pomocy kontekstowej.
  498.  
  499. Elektroniczna pomoc programu
  500. Program Recognita Plus wyposa┐ony jest w obszerny system pomocy û zar≤wno 
  501. kontekstowej jak i og≤lnej. Z pomocy tej mo┐na korzystaµ w celu uzyskiwania 
  502. szczeg≤│owych informacji o mo┐liwo£ciach, ustawieniach i procedurach 
  503. programu.
  504. Menu Pomoc
  505.  
  506. * Aby dowiedzieµ siΩ, jak korzystaµ z pomocy, nale┐y wybraµ temat 
  507. Korzystanie z Pomocy.
  508. * Mo┐na przegl╣daµ Pomoc systematycznie, kategoriami û mo┐na te┐ wyszukaµ 
  509. okre£lony temat w indeksie lub odszukaµ konkretne s│owo albo 
  510. sformu│owanie w Tematach Pomocy û nale┐y w≤wczas wybraµ Spis tre£ci.
  511. * Aby dostaµ siΩ do witryny WWW firmy Recognita i uzyskaµ naj£wie┐sze 
  512. informacje o produktach, usuwaniu problem≤w, obs│ugiwanych skanerach 
  513. itp., nale┐y wybraµ kt≤r╣£ z pozycji z pod-menu Recognita w Internecie.
  514. * Wybranie Porady dnia pozwoli uzyskaµ po┐yteczne wiadomo£ci i wskaz≤wki 
  515. odno£nie korzystania z programu Recognita Plus. Okno Porady dnia 
  516. wy£wietlane jest zawsze w momencie uruchamiania programu Recognita Plus 
  517. je£li u┐ytkownik nie wy│╣czy tej opcji.
  518.  
  519. System pomocy kontekstowej:
  520. ? Podpowiedzi narzΩdziowe podaj╣ kr≤tkie obja£nienia o poszczeg≤lnych 
  521. elementach ekranu û zwykle s╣ to przyciski paska narzΩdzi. Podpowiedzi te 
  522. pojawiaj╣ siΩ, gdy kursor zatrzyma siΩ na danym przycisku w bezruchu 
  523. przynajmniej przez sekundΩ.
  524. * Komunikaty paska statusu podaj╣ obja£nienia do poszczeg≤lnych pozycji 
  525. menu lub przycisk≤w paska narzΩdzi. Pojawiaj╣ siΩ one w momencie 
  526. pod£wietlenia danej pozycji menu lub przyci£niΩcia przycisku.
  527. * Nale┐y umie£ciµ kursor na danej pozycji menu i wcisn╣µ F1. Taki spos≤b 
  528. uzyskiwania pomocy dotyczy wszystkich menu, ale w przypadku has│a pomocy 
  529. kontekstowej, tj. pozycji menu, pojawiaj╣cej siΩ w momencie klikniΩcia 
  530. prawym klawiszem myszki û jest to spos≤b jedyny.
  531. * KlikniΩcie przycisku pomocy, a nastΩpnie klikniΩcie danej pozycji menu, 
  532. narzΩdzia czy obszaru, wy£wietla pomoc na temat jego przeznaczenia.
  533. * Okienka dialogowe wyposa┐one s╣ we w│asne narzΩdzie zatytu│owane Pomoc, 
  534. znajduj╣ce siΩ w g≤rnym prawym rogu okienka. Klikn╣wszy je i nastΩpnie 
  535. klikn╣wszy dowoln╣ czΩ£µ okienka dialogowego, uzyskuje siΩ pomoc odno£nie 
  536. jej przeznaczenia.
  537. * Niekt≤re okienka dialogowe wyposa┐one s╣ w przycisk pomocy obok 
  538. niewielkiego narzΩdzia w formie znaku zapytania. KlikniΩcie go pozwala 
  539. uzyskaµ og≤ln╣ pomoc û informacjΩ o przeznaczeniu takiego okienka.
  540.  
  541.     W niniejszym PodrΩczniku umieszczone na lewym marginesie symbole klawiszy 
  542. funkcyjnych lub ich kombinacji informuj╣, ┐e wspomniana w tek£cie komenda 
  543. dostΩpna jest r≤wnie┐ poprzez wci£niΩcie podanego klawisza lub klawiszy.
  544.     W dziale odsy│aczy Pomocy Programu mo┐na znaleƒµ przewodnik do korzystania z 
  545. klawiatury, kr≤tki opis kszta│t≤w kursora, zestawienia ustawie± i jΩzyk≤w, a 
  546. tak┐e s│owniczek termin≤w.
  547. Co nowego w por≤wnaniu z wersj╣ 4.0
  548. Rozpoznawanie
  549. * Maksymalna dok│adno£µ dziΩki dwusystemowemu rozpoznawaniu, dostΩpna dla 
  550. 11 jΩzyk≤w. Dwa systemy rozpoznawania druku odczytuj╣ tekst r≤wnolegle, 
  551. przy czym oba korzystaj╣ ze wspomagania s│ownikiem ortograficznym. Modu│y 
  552. te por≤wnuj╣ uzyskane rezultaty i poziomy pewno£ci, dziΩki czemu uzyskuje 
  553. siΩ istotn╣ poprawΩ dok│adno£ci rozpoznawania, szczeg≤lnie w przypadku 
  554. dokument≤w ma│o czytelnych.
  555. * Do wyboru jest 6 poziom≤w rozpoznawania, od najszybszego do 
  556. najdok│adniejszego - z odczytem jedno- dwu- lub trzystopniowym, ze 
  557. wspomaganiem Analizatora JΩzykowego lub bez wspomagania, z rozpoznawaniem 
  558. przy pomocy jednego lub dw≤ch system≤w rozpoznawania druku.
  559. * Nowy algorytm prostowania skrzywionego tekstu, przygotowany specjalnie 
  560. do cel≤w rozpoznawania druku, pozwala na wiΩksz╣ dok│adno£µ 
  561. rozpoznawania.
  562. Obs│uga obraz≤w
  563. * Skanowane, wy£wietlane, drukowane i eksportowane mog╣ byµ obrazy 
  564. kolorowe i w skali szaro£ci. Obszary graficzne w plikach z rozpoznanym 
  565. tekstem mog╣ r≤wnie┐ zawieraµ obrazy kolorowe. R≤┐ne rodzaje obraz≤w 
  566. (czarno-bia│e, w skali szaro£ci i kolorowe) mo┐na obecnie zapamiΩtywaµ w 
  567. jednym, wielostronicowym pliku obrazu.
  568. * Opcja podgl╣du u│atwia nawigacjΩ i odnajdowanie ┐╣danych plik≤w obrazu.
  569. * Program wyposa┐ony jest w pakiet ScanManager 5.0 firmy Caere, co otwiera 
  570. drogΩ do znacznie bogatszej obs│ugi skaner≤w.
  571. JΩzyki
  572. * Wprowadzona zosta│a obs│uga Cyrylicy, przy czym oferowanych jest 
  573. dziesiΩµ jΩzyk≤w - bu│garski, bia│oruski, czecze±ski, kawardyjski, 
  574. macedo±ski, mo│dawski, osetyjski, rosyjski (ze wspomaganiem s│ownikiem 
  575. ortograficznym), serbski i ukrai±ski.
  576. * ListΩ jΩzyk≤w mo┐na dostosowywaµ do potrzeb u┐ytkownika. Program w 
  577. postaci, w jakiej jest dostarczany, wy£wietla jΩzyki, posiadaj╣ce 
  578. wspomaganie s│ownikowe. Mo┐liwe jest wywo│anie drugiego zestawienia, 
  579. przedstawiaj╣cego wszystkie 114 jΩzyk≤w, kt≤re s╣ obs│ugiwane. 
  580. Poszczeg≤lne jΩzyki mo┐na dodawaµ do podstawowej listy, usuwaµ z niej, 
  581. zmieniaµ ich kolejno£µ - zgodnie z potrzebami u┐ytkownika.
  582. Korekta ortografii i edycja
  583. * Statyczny Weryfikator rozwijalny mo┐na zast╣piµ Weryfikatorem 
  584. dynamicznym, kt≤ry pozostaje otwarty i pod╣┐a za pozycj╣ edycji, przy 
  585. czym aktualny znak jest zawsze wycentrowany w rozwijanym okienku.
  586. * Weryfikator z obrazem i tekstem ustawionymi obok siebie okre£lany jest 
  587. obecnie mianem Weryfikatora panelu obrazu.
  588. * Mo┐liwe jest obecnie ustawienie opcji wyszukiwania na wyszukiwanie 
  589. wy│╣cznie ca│ych s│≤w.
  590. * Separator dziesiΩtny w tabelach mo┐e obecnie byµ definiowany przez 
  591. u┐ytkownika.
  592. Przetwarzanie
  593. * Opcja zatrzymywania na (ponowne) wykre£lenie obszar≤w mo┐e byµ wy│╣czana 
  594. i w│╣czana podczas chwilowego wstrzymania przetwarzania, co pozwala na 
  595. zmianΩ metody wykre£lania obszar≤w w trakcie obr≤bki dokumentu.
  596. * Opcja wzorca dwustronicowego pozwala na │atwiejsze przetwarzanie 
  597. dwustronicowych formularzy czy ksi╣┐ek.
  598. * Opcja Powr≤µ do wersji zapamiΩtanej pozostaje dostΩpna dla wybranych 
  599. stron w menu kontekstowym Przegl╣darki, ale pojawia siΩ r≤wnie┐ w menu 
  600. g│≤wnym, gdzie funkcjonuje dla ca│ych dokument≤w.
  601. * Poprawiona zosta│a obs│uga zapamiΩtywania przy eksporcie rozpoznanych 
  602. tekst≤w do formatu MS Word 97.
  603.  
  604. Lepsza obs│uga dla os≤b z wadami wzroku
  605. Rozpoznawanie brajla
  606. Mo┐liwe jest ustawienie pisma brajlowskiego jako og≤lnego typu obszaru dla 
  607. ca│ego dokumentu. Automatyczna dekompozycja wstawia oddzielne ca│ostronicowe 
  608. obszary rozpoznawania. RΩczne wykre£lanie obszar≤w jest mo┐liwe, ale 
  609. wszystkie obszary w ca│ym dokumencie musz╣ odnosiµ siΩ do rozpoznawania 
  610. brajla - dopuszczalne s╣ obszary rozpoznawania samych liczb. Na wyj£ciu 
  611. otrzymujemy nadaj╣cy siΩ do edycji tekst, odpowiadaj╣cy tekstowi 
  612. brajlowskiemu.
  613. Zmiany og≤lne
  614. Mo┐liwe jest maksymalizowanie panelu tekstowego, obrazowego i panelu 
  615. Przegl╣darki poprzez wci£niΩcie odpowiednio klawisza Ctrl+1, Ctrl+2 lub 
  616. Ctrl+3. Wci£niΩcie Ctrl+4 przywraca aktualny panel. Fokus mo┐na przenosiµ z 
  617. jednego panelu do drugiego wciskaj╣c klawisz F6, natomiast pomiΩdzy panelami 
  618. a list╣ Przegl╣darki prze│╣cza klawisz Tab. Gdy na li£cie Przegl╣darki 
  619. zostanie zaznaczona pojedyncza strona, klawisz F2 pozwala na wprowadzanie 
  620. tekstu w polu notatek. Mo┐liwe jest przenoszenie fokusu do sugestii dla 
  621. uczenia, a w≤wczas s╣ one dostΩpne dla programu typu screen reader. Mo┐liwe 
  622. jest uruchamianie bezpo£rednich po│╣cze± z innymi programami przy pomocy 
  623. skr≤t≤w klawiszowych.
  624. Modyfikacje specjalne
  625. Poni┐sze zmiany w programie bΩd╣ dostΩpne po wywo│aniu programu Recognita 
  626. Plus z linii komendy z prze│╣cznikiem /BLIND: W okienku dialogowym 
  627. Widok/Kolumny, zaznaczenia bΩd╣ zastΩpowane informacj╣ s│own╣ ôtak/nieö. 
  628. Okienko edycyjne wy£wietla znaki stosowanej strony kodowej Windows, a nie 
  629. sta│e czcionki programu Recognita. Sze£ciopozycyjny suwak 
  630. szybko£ci/dok│adno£ci rozpoznawania w panelu Opcje/Dok│adno£µ zostaje 
  631. zast╣piony list╣ wyboru. Oznacza to, ┐e wszystkie te elementy regulacyjne 
  632. mog╣ byµ obs│ugiwane przez screen reader.
  633.  
  634. Obs│uga techniczna produktu
  635. Obs│ug╣ techniczn╣ objΩci s╣ wszyscy U┐ytkownicy, kt≤rzy zarejestrowali sw≤j 
  636. egzemplarz programu Recognita Plus. Je£li ani ten podrΩcznik, ani Pomoc 
  637. programu nie odpowiedz╣ na wszystkie pytania odno£nie pakietu Recognita 
  638. Plus, zapraszamy do korzystania z przedstawionych ni┐ej ƒr≤de│ informacji i 
  639. pomocy.
  640. Witryna WWW firmy
  641. Na naszej stronie WWW, mog╣ Pa±stwo uzyskaµ informacje o innych produktach 
  642. firmy Recognita, o sposobach radzenia sobie z problemami a tak┐e o nowych 
  643. wersjach naszych produkt≤w. Tu tak┐e umie£cili£my odpowiedzi na czΩsto 
  644. zadawane pytania (FAQ û skr≤t angielskiego terminu frequently asked 
  645. questions). Trafiµ tam mo┐na:
  646. * Z menu Pomoc
  647. * W internecie û pod adresem www.caere.com/recognita
  648.  
  649. Mog╣ Pa±stwo przes│aµ pytanie techniczne przez Internet za pomoc╣ formularza 
  650. znajduj╣cego siΩ na stronie firmy.
  651. Obs│uga przez telefon
  652. Mo┐na przes│aµ faks lub zadzwoniµ do naszego Dzia│u Technicznego:
  653. * Fax:     (36 1) 452-3710
  654. * Tel.:     (36 1) 452-3706
  655. Pracownicy naszego Dzia│u Technicznego zawsze chΩtnie udziel╣ Pa±stwu pomocy 
  656. i do│o┐╣ wszelkich stara± aby U┐ytkownicy programu Recognita Plus osi╣gali 
  657. jak najlepsze wyniki w pracy. Aby rozmowa telefoniczna przynios│a Pa±stwu 
  658. satysfakcjΩ i w rezultacie skuteczne rozwi╣zanie problemu, nale┐y przed jej 
  659. rozpoczΩciem przygotowaµ nastΩpujace dane:
  660.  
  661.  
  662. * Wersja i numer rejestracyjny pakietu Recognita Plus
  663. * Nazwa producenta i model u┐ywanego skanera
  664. * Nazwy i numery wersji pozosta│ego u┐ywanego oprogramowania do skanowania
  665. * Ilo£µ pamiΩci, jak╣ dysponuje u┐ywany system komputerowy
  666. * Ilo£µ wolnego miejsca na dysku, na kt≤rym pracuje £rodowisko Windows
  667. * Ilo£µ wolnego miejsca na dysku, na kt≤rym przechowywane s╣ pliki 
  668. tymczasowe. Aby wy£wietliµ ustawienia systemowe, w tym tak┐e miejsce, 
  669. gdzie przechowywane s╣ pliki tymczasowe, nale┐y w linii komendy wpisaµ 
  670. s│owo set i wcisn╣µ Enter. Wiersz rozpoczynaj╣cy siΩ od temp wskazuje 
  671. £cie┐kΩ plik≤w tymczasowych.
  672. Ilo£µ wolnego miejsca na dysku podaje pasek statusu Eksploratora Windows. 
  673. Nale┐y tylko wybraµ literΩ, oznaczaj╣c╣ interesuj╣cy nas dysk.
  674. * W razie zaistnienia b│Ωdu podczas korzystania z programu Recognita Plus 
  675. nale┐y:
  676. - Dok│adnie zanotowaµ wszystkie komunikaty o b│Ωdach
  677. - Zapisaµ kroki prowadz╣ce do powt≤rzenia siΩ tego b│Ωdu
  678. - W miarΩ mo┐liwo£ci zapamiΩtaµ sw≤j wzorzec obszar≤w w pliku wzorca, kt≤ry 
  679. mo┐e zostaµ do nas przes│any wraz ze stwarzaj╣cym problem obrazem lub 
  680. obrazami.
  681. * Je£li to tylko mo┐liwe, w czasie rozmowy telefonicznej z Dzia│em 
  682. Technicznym, w komputerze U┐ytkownika powinien byµ uruchomiony program 
  683. Recognita Plus.
  684.  
  685. Rozdzia│ 3
  686. Przetwarzanie dokument≤w
  687. Niniejszy rozdzia│ informuje o metodach przetwarzania dokument≤w przez 
  688. program Recognita Plus. Istniej╣ r≤┐ne sposoby skanowania, rozpoznawania, 
  689. korygowania oraz zapamiΩtywania dokument≤w. U┐ytkownik ma wyb≤r spo£r≤d 
  690. wielu r≤┐nych mo┐liwo£ci û zale┐nie od ilo£ci i jako£ci stron przeznaczonych 
  691. do przetwarzania, czasu, jaki u┐ytkownik zamierza przeznaczyµ na pracΩ, 
  692. wymaga± odno£nie dok│adno£ci oraz preferowanych technik dokonywania korekty. 
  693. Mo┐na poszczeg≤lne etapy przetwarzania kontrolowaµ krok po kroku lub wybraµ 
  694. przetwarzanie w pe│ni zautomatyzowane.
  695. W niniejszym rozdziale znajd╣ Pa±stwo informacje na nastΩpuj╣ce tematy:
  696. * Przetwarzanie û wiadomo£ci og≤lne
  697. * Tworzenie dokument≤w
  698. * Przerywanie procesu i podejmowanie go na nowo
  699. * Rozpoznawanie obraz≤w w dokumencie
  700. * Praca z dokumentami
  701. * ZapamiΩtywanie dokument≤w, tekstu i obraz≤w
  702. * Uruchamianie rozpoznawania z innych aplikacji
  703. * Przetwarzanie i zapamiΩtywanie bez wy£wietlania
  704.  
  705. Przetwarzanie û wiadomo£ci og≤lne
  706. Poni┐szy diagram stanowi pr≤bΩ skr≤towej prezentacji podstawowych etap≤w 
  707. przetwarzania, dostΩpnych w programie Recognita Plus.
  708.  
  709. Proces zatrzymuje siΩ (lub mo┐e byµ zatrzymywany) we wskazanych punktach, a 
  710. w≤wczas program pozwala na r≤┐nego rodzaju interakcjΩ z U┐ytkownikiem. 
  711. Mo┐liwe jest dokonanie ponownego rozpoznawania raz rozpoznanych obraz≤w przy 
  712. zmienionych ustawieniach. Mo┐na tak┐e w dowolnym momencie zapamiΩtaµ 
  713. dokument na aktualnym etapie przetwarzania w Dokumencie Recognity. Mo┐liwo£µ 
  714. otworzenia go w p≤ƒniejszym czasie stanowi klucz do przetwarzania 
  715. odroczonego.
  716. Poza mo┐liwo£ciami przedstawionymi powy┐ej, program Recognita Plus oferuje 
  717. zupe│nie niespotykan╣ opcjΩ û ZapamiΩtanie bez wy£wietlania. Je£li opcja ta 
  718. jest w│╣czona, program przetwarza wskanowane strony czy pliki obrazu, a 
  719. rezultaty (obrazy, tekst czy Dokumenty Recognity) automatycznie, bez 
  720. jakiegokolwiek udzia│u U┐ytkownika zapisuje na dysku w postaci szeregu 
  721. plik≤w wyj£ciowych. 
  722. Tworzenie dokument≤w
  723. Dla procedur wychodz╣cych od plik≤w obrazu mo┐na skorzystaµ z plik≤w 
  724. testowych, za│╣czonych do oprogramowania Recognita Plus. Dla om≤wienia 
  725. skanowania dokument≤w drukowanych nale┐y znaleƒµ sobie jakie£ dokumenty i 
  726. mieµ je pod rΩk╣ w pobli┐u skanera. Warto dodaµ, ┐e nie istnieje nic takiego 
  727. jak pusty Dokument Recognity. Nowy dokument tworzony jest zawsze poprzez 
  728. wskanowanie jakiego£ drukowanego materia│u b╣dƒ za│adowanie jakich£ plik≤w 
  729. graficznych oraz w miarΩ potrzeby rozpoznanie ich tre£ci. Og≤lnie bior╣c, 
  730. obrazy mog╣ byµ w│╣czane do plik≤w Dokumentu Recognity. Pliki obrazu mog╣ 
  731. tak┐e byµ z Dokumentem Recognity powi╣zane £cie┐k╣ i nazw╣ pliku.
  732. Istniej╣ dwie podstawowe metody skanowania i (lub) za│adowywania obraz≤w:
  733. ? Wskanowanie (za│adowanie) oraz rozpoznanie. Rezultatem zastosowania tej 
  734. metody jest dokument, zawieraj╣cy obrazy oraz tekst.
  735. ? Samo wskanowanie (za│adowanie). Rezultatem zastosowania tej metody jest 
  736. dokument zawieraj╣cy wy│╣cznie obrazy. Rozpoznawanie mo┐e zostaµ 
  737. przeprowadzone p≤ƒniej.
  738.  
  739.  
  740.  
  741. Je£li w momencie zainicjowania procesu otwarty jest co najmniej jeden 
  742. dokument, wy£wietlane jest okienko dialogowe kolejnego dokumentu:
  743.     
  744. - Je£li zamierzaj╣ Pa±stwo dodawaµ nowe strony do aktualnie aktywnego 
  745. dokumentu, nale┐y wybraµ jedn╣ z dw≤ch pierwszych opcji.
  746. - Je£li zamierzaj╣ Pa±stwo stworzyµ nowy dokument, nale┐y wybraµ jedn╣ z 
  747. dw≤ch pozosta│ych opcji. W przypadku wskazania opcji 4. (ostatniej), 
  748. wy£wietlone zostanie okienko dialogowe Opcje, co pozwala na podanie 
  749. nowych ustawie±.
  750. Za│adowywanie (i ewentualnie rozpoznawanie) plik≤w obrazu. Kolejne kroki:
  751. 1.    Je£li do rozpoczΩcia przetwarzania U┐ytkownik zamierza skorzystaµ z paska 
  752. narzΩdzi, winien upewniµ siΩ, ┐e wybranym ƒr≤d│em obrazu jest plik, nie 
  753. skaner. Prze│╣czanie pomiΩdzy obu tymi ƒr≤d│ami odbywa siΩ poprzez klikanie 
  754. pierwszego od lewej przycisku, na g│≤wnym pasku narzΩdzi.
  755. 2.    RozpoczΩcie │adowania plik≤w z rozpoznawaniem lub bez.
  756. Z rozpoznawaniem:
  757. - Sprawdziµ, czy na g│≤wnym przycisku przetwarzania widnieje po lewej 
  758. stronie obraz, po czym nale┐y go klikn╣µ  albo
  759. - Wybraµ Czytanie > z pliku w menu Przetwarzanie.
  760. Bez rozpoznawania:
  761. - Sprawdziµ, czy na g│≤wnym przycisku przetwarzania widnieje po lewej 
  762. stronie obraz, po czym nale┐y go klikn╣µ albo
  763. Wybraµ Skanowanie > z pliku w menu Przetwarzanie
  764.  
  765. Wy£wietlone zostanie okienko dialogowe Otworzyµ plik(i).
  766.  
  767. Zawsze, gdy w jednym czy drugim panelu wybrany jest pojedynczy plik, 
  768. klikniΩcie Poka┐ pozwala zobaczyµ obraz tego pliku w formie szybkiego 
  769. podgl╣du.
  770. W okienku wpisana bΩdzie nazwa ostatnio u┐ywanego foldera. Trzeba teraz 
  771. wybraµ pliki, kt≤re maj╣ byµ rozpoznawane. Przetworzone zostan╣ wybrane 
  772. pliki oraz pliki wyszczeg≤lnione na dolnej planszy.
  773. Nale┐y klikn╣µ Dodaj i dodaµ wybrane pliki do wyszczeg≤lnienia na dolnej 
  774. planszy, je£li zamierzamy:
  775. * Przetwarzaµ pliki z r≤┐nych folder≤w
  776. * Przetwarzaµ pliki w okre£lonej kolejno£ci
  777. 3.    Zaznaczenie OK rozpoczyna przetwarzanie plik≤w. Na pasku statusu wy£wietlane 
  778. s╣ postΩpy przetwarzania. Je£li wybrane by│o Rozpoznawanie, postΩpy procesu 
  779. OCR r≤wnie┐ s╣ wskazywane w oknie podgl╣du, prezentuj╣cym obraz.
  780. 4.    Po zako±czeniu procesu wy£wietlona zostanie pierwsza przetworzona strona.
  781.  
  782. Skanowanie (i ewentualnie rozpoznawanie) dokument≤w drukowanych na papierze. 
  783. Kolejne kroki:
  784. 1.    Je£li U┐ytkownik zamierza skorzystaµ z paska narzΩdzi, winien upewniµ siΩ, 
  785. ┐e wybranym ƒr≤d│em obrazu jest skaner, nie plik. Prze│╣czanie pomiΩdzy obu 
  786. tymi ƒr≤d│ami odbywa siΩ poprzez klikanie pierwszego od lewej przycisku, na 
  787. g│≤wnym pasku narzΩdzi.
  788. 2. Nale┐y teraz umie£ciµ w skanerze stronΩ (lub strony), przeznaczone do 
  789. skanowania. Mo┐na za jednym przetwarzaniem wskanowaµ ca│y stosik stron, 
  790. je£li U┐ytkownik dysponuje podajnikiem papieru (ADF û skr≤t angielskiego 
  791. terminu automatic document feeder).
  792. 3.    RozpoczΩcie skanowania û z rozpoznawaniem lub bez.
  793. Z rozpoznawaniem:
  794. - Sprawdziµ czy na g│≤wnym przycisku przetwarzania widnieje po lewej 
  795. stronie obraz, po czym go klikn╣µ albo
  796. - Wybraµ Czytanie > ze skanera w menu Przetwarzanie.
  797. Bez rozpoznawania:
  798. - Sprawdziµ czy na g│≤wnym przycisku przetwarzania widnieje po lewej 
  799. stronie obraz, po czym go klikn╣µ albo
  800. - Wybraµ Skanowanie > ze skanera w menu Przetwarzanie.
  801. 4.    Trzeba odczekaµ, a┐ strony zostan╣ wskanowane i przetworzone. PostΩpy 
  802. przetwarzania widoczne s╣ na pasku statusu. Je£li wybrane by│o 
  803. Rozpoznawanie, postΩpy procesu OCR r≤wnie┐ s╣ wskazywane w oknie podgl╣du, 
  804. prezentuj╣cym oryginalny obraz.
  805. 5.    Gdy nie ma ju┐ wiΩcej stron do skanowania, pojawia siΩ okienko dialogowe z 
  806. pytaniem czy u┐ytkownik ┐yczy sobie skanowaµ dalsze strony. Je£li zamierzaj╣ 
  807. Pa±stwo doskanowaµ dalsze strony do tego samego dokumentu, nale┐y wybraµ 
  808. Tak. Je£li chcemy na tym zako±czyµ przetwarzanie û wybieramy Nie. Przed 
  809. wybraniem Tak nale┐y umie£ciµ w skanerze nastΩpn╣ stronΩ lub partiΩ stron.
  810. 6.    Po zako±czeniu przetwarzania wy£wietlona zostanie pierwsza z przetworzonych 
  811. stron.
  812. Przerywanie i wznawianie przetwarzania
  813. Podczas przetwarzania wielostronicowego dokumentu mo┐na sprawdzaµ, 
  814. modyfikowaµ lub wykre£laµ obszary, pos│uguj╣c siΩ programem w taki spos≤b, 
  815. by przerywa│ on pracΩ w odpowiednich momentach. W momencie przerwania 
  816. przetwarzania wy£wietlany jest obraz aktualnie przetwarzanej strony. Mo┐na 
  817. w≤wczas modyfikowaµ lub wykre£laµ obszary oraz zmieniaµ ustawienia, kt≤re w 
  818. danym momencie nie s╣ zablokowane (nie s╣ zaciemnione na szaro) czyli 
  819. pozostaj╣ aktywne. Po sprawdzeniu, zmodyfikowaniu czy wykre£leniu obszar≤w 
  820. mo┐na wznowiµ przetwarzanie strony lub te┐ ca│e przetwarzanie porzuciµ, a 
  821. w≤wczas ostatnia strona pozostaje nie przetworzona.
  822. WiΩcej informacji na temat tworzenia i modyfikacji obszar≤w znajduje siΩ w 
  823. Rozdziale 4. (podrozdzia│y Praca z obszarami oraz Praca z obszarami 
  824. tabelarycznymi).
  825. Aby ustawiµ program tak, by przerywa│ pracΩ po wskanowaniu lub za│adowaniu 
  826. poszczeg≤lnych obraz≤w, nale┐y:
  827. - Przycisn╣µ przycisk Zatrzymywanie na wykre£lanie (zmianΩ) obszar≤w na 
  828. g│≤wnym pasku narzΩdzi albo
  829. - Wybraµ z menu Przetwarzania opcjΩ Zatrzymywanie na wykre£lanie (zmianΩ) 
  830. obszar≤w.
  831. - Stan tego przycisku mo┐na zmieniaµ w momencie, gdy przetwarzanie zostanie 
  832. przerwane.
  833. Aby przerwaµ przetwarzanie w trakcie rozpoznawania, nale┐y:
  834. - Klikn╣µ przycisk Przerwanie na g│≤wnym pasku narzΩdzi (dostΩpny wy│╣cznie 
  835. podczas przetwarzania).
  836.  
  837. Aby wznowiµ przetwarzanie, nale┐y:
  838. - Klikn╣µ przycisk Kontynuowaµ w g│≤wnym pasku narzΩdzi (dostΩpny wy│╣cznie 
  839. po przerwaniu pracy programu) albo
  840. - Wybraµ Kontynuowaµ w menu Przetwarzanie.
  841.  
  842. Aby porzuciµ przetwarzanie, nale┐y:
  843. - Klikn╣µ przycisk Stop g│≤wnego paska narzΩdzi (dostΩpny wy│╣cznie w razie 
  844. przerwania przetwarzania) albo
  845. - Wybraµ Stop z menu Przetwarzanie.
  846. - Wszystkie poprzednie strony zostan╣ zachowane bez zmian, natomiast strona 
  847. bie┐╣ca nie bΩdzie rozpoznana, ale pozostanie jej obraz. Dalsze strony 
  848. nie bΩd╣ ju┐ przetwarzane.
  849. Rozpoznawanie obraz≤w stron
  850. Obrazy zawarte w Dokumencie Recognity mog╣ niekiedy wymagaµ ponownego 
  851. rozpoznawania. Dzieje siΩ tak, na przyk│ad, gdy:
  852. * Zosta│y one pierwotnie za│adowane bez rozpoznawania, poniewa┐ wymagane 
  853. by│o rΩczne wykre£lenie obszar≤w.
  854. * Rezultaty rozpoznawania s╣ niezadowalaj╣ce z powodu niew│a£ciwych 
  855. ustawie± (np. jΩzyk, s│ownik, jaskrawo£µ itp.).
  856. * Rezultaty rozpoznawania okaza│y siΩ nieprawid│owe z powodu niew│a£ciwych 
  857. miejsc czy w│a£ciwo£ci obszar≤w, niew│a£ciwego u│o┐enia obraz≤w itp.
  858. Ponownemu rozpoznawaniu mo┐na poddaµ:
  859. * Obraz bie┐╣cej strony
  860. * Wszystkie obrazy
  861. * Wszystkie nie rozpoznane obrazy stron
  862. * Obrazy wybranych stron
  863. Aby rozpoznaµ obraz bie┐╣cej strony, nale┐y:
  864. - Upewniµ siΩ, czy wielostanowy przycisk na pasku Edycja przedstawia 
  865. pokazany obok obrazek, a nastΩpnie go klikn╣µ albo
  866. - Wybraµ Rozpoznawanie > Tej strony w menu kontekstowym planszy obrazu.
  867. Aby rozpoznaµ obrazy wszystkich stron, nale┐y:
  868. - Upewniµ siΩ, czy wielostanowy przycisk na pasku Edycja przedstawia 
  869. pokazany obok obrazek, a nastΩpnie go klikn╣µ albo
  870. - Wybraµ Rozpoznawanie > Wszystkich stron w menu kontekstowym planszy 
  871. obrazu.
  872. Aby rozpoznaµ obrazy wszystkich nie rozpoznanych stron, nale┐y:
  873. - Upewniµ siΩ, czy wielostanowy przycisk na pasku Edycja przedstawia 
  874. pokazany obok obrazek, a nastΩpnie go klikn╣µ albo
  875. - Wybraµ Rozpoznawanie >Nie rozpoznanych stron w menu kontekstowym planszy 
  876. obrazu.
  877. Aby rozpoznaµ obrazy wybranych stron, nale┐y:
  878. 1. Wybraµ z listy Przegl╣darki przeznaczone do rozpoznawania strony.
  879. 2. Wybraµ opcjΩ Rozpoznawanie stron z menu kontekstowego Przegl╣darki.
  880. Praca z dokumentami
  881. Po stworzeniu dokumentu mo┐na go poddawaµ dalszej obr≤bce na r≤┐ne sposoby, 
  882. zale┐nie od jego tre£ci, zamierzonych cel≤w oraz stosowanej techniki pracy. 
  883. Podrozdzia│ niniejszy stanowi kr≤tki przegl╣d mo┐liwo£ci. 
  884. Tworzenie pliku wyj£ciowego (patrz ni┐ej w bie┐╣cym rozdziale):
  885. * ZapamiΩtanie lub przes│anie dokumentu. Mo┐na go p≤ƒniej otworzyµ i dalej 
  886. go opracowywaµ
  887. * ZapamiΩtanie lub przes│anie czΩ£ci lub ca│o£ci rozpoznanego tekstu w 
  888. wybranym formacie
  889. * ZapamiΩtanie lub wys│anie wszystkich lub niekt≤rych spo£r≤d obraz≤w w 
  890. wybranym przez u┐ytkownika formacie
  891. * Przeniesienie lub skopiowanie metod╣ przeci╣gania myszk╣ tekstu i /lub 
  892. grafiki do innych aplikacji
  893. * Drukowanie tekstu i /lub obraz≤w
  894.  
  895. Wykonywanie korekty rozpoznanego tekstu (patrz Rozdzia│ 4.):
  896. * RΩczne sprawdzanie i edytowanie tekstu
  897. * Uruchomienie opcji korektorskiej w celu odnalezienia i skorygowania 
  898. miejsc sprawiaj╣cych problemy
  899. * W razie potrzeby û uczenie znak≤w
  900. Tworzenie obszar≤w w celu ich rozpoznawania lub ponownego rozpoznawania 
  901. (patrz Rozdzia│ 4):
  902. * Automatyczne sprawdzanie stworzonych obszar≤w; poprawianie ich w razie 
  903. potrzeby
  904. * RΩczne wykre£lanie obszar≤w
  905. * Za│adowywanie wzorc≤w obszar≤w
  906. Rozpoznawanie obraz≤w (patrz poprzedni podrozdzia│ niniejszego rozdzia│u):
  907. * Rozpoznawanie lub ponowne rozpoznawanie wszystkich lub niekt≤rych 
  908. obraz≤w w dokumencie
  909. Dodawanie nowych stron (patrz pierwszy podrozdzia│ niniejszego rozdzia│u):
  910. * Dodawanie nowych stron do dowolnej czΩ£ci dokumentu.
  911. * PodrΩcznik niniejszy w Rozdziale 4. przedstawia sposoby pracy z 
  912. dokumentami, szczeg≤│owo omawiaj╣c niekt≤re z wy┐ej wspomnianych 
  913. problem≤w. Dodatkowe informacje znajduj╣ siΩ tak┐e w Pomocy programu.
  914.  
  915.  
  916. ZapamiΩtywanie dokument≤w, tekstu i obraz≤w
  917. Po stworzeniu dokumentu, mo┐na zapamiΩtaµ na dysku jego tekst i obrazy, a 
  918. tak┐e (niezale┐nie) mo┐na go zapisaµ na dysku w postaci pliku Dokument 
  919. Recognity. Obrazy, teksty i Dokumenty Recognity mo┐na r≤wnie┐ przesy│aµ 
  920. poczt╣ elektroniczn╣.
  921. Podrozdzia│ niniejszy opisuje nastΩpuj╣ce procedury:
  922. * ZapamiΩtywanie i przesy│anie dokument≤w
  923. * ZapamiΩtywanie i przesy│anie tekstu
  924. * Korzystanie z zaawansowanych ustawie± dla wyj£ciowego tekstu
  925. * ZapamiΩtywanie i przesy│anie obraz≤w stron
  926. * Korzystanie z techniki przeci╣gania myszk╣ i schowka
  927. ZapamiΩtywanie i wysy│anie dokument≤w
  928. Z wyj╣tkiem sytuacji, gdy przetwarzanie bΩdzie trwa│o naprawdΩ bardzo 
  929. kr≤tko, nale┐y koniecznie zapamiΩtywaµ swoje pliki Dokument≤w Recognity 
  930. (zwane r≤wnie┐ plikami RCD) wkr≤tce po ich utworzeniu. S╣ one w≤wczas do 
  931. dyspozycji U┐ytkownika podczas kolejnych sesji, wraz ze wszystkimi ich 
  932. mo┐liwo£ciami korektorskimi oraz mo┐liwo£ci╣ uczenia. Mo┐na tak┐e swoje 
  933. pliki RCD przesy│aµ poczt╣ elektroniczn╣.
  934. Aby zapamiΩtaµ dokument, nale┐y:
  935. 1. Klikn╣µ przycisk ZapamiΩtanie Dokumentu Recognity g│≤wnego paska 
  936. narzΩdzi lub wybraµ ZapamiΩtanie jako Dokument Recognity z menu Plik. Gdy 
  937. dokument zapisywany jest po raz pierwszy, pojawia siΩ okienko dialogowe 
  938. ZapamiΩtanie jako Dokument Recognity. Trzeba w≤wczas wybraµ miejsce i nazwΩ 
  939. dla swego pliku RCD i klikn╣µ ZapamiΩtanie.
  940. 2. Regularnie w trakcie pracy co pewien czas klikaµ przycisk ZapamiΩtanie 
  941. Dokumentu Recognity. Chroni siΩ w ten spos≤b aktualnie dokonywane zmiany. 
  942. Rozpoznany tekst mo┐na przywr≤ciµ do stanu, w jakim by│ ostatnio 
  943. zapamiΩtany.
  944.  
  945. Aby przywr≤ciµ tekstowi jego postaµ z ostatniego zapamiΩtania, nale┐y:
  946. 1.    Wybraµ z listy Przegl╣darki strony, kt≤rych tekst ma zostaµ przywr≤cony do 
  947. poprzedniego stanu.
  948. 2.    Wybraµ Przywr≤µ zapamiΩtany z menu kontekstowego Przegl╣darki.
  949. 3. Aby powr≤ciµ do poprzednio zapamiΩtanej postaci ca│ego dokumentu, nale┐y 
  950. skorzystaµ z w│a£ciwej komendy w menu Plik.
  951. Aby wys│aµ dokument jako za│╣cznik do poczty, nale┐y:
  952. - Wybraµ z menu Pliku opcjΩ Wys│anie >Dokumentu Recognity. Uruchomiona 
  953. zostanie aplikacja pocztowa u┐ytkownika z pustym komunikatem, 
  954. zawieraj╣cym jako za│acznik dokument.
  955. ZapamiΩtywanie i wysy│anie tekstu
  956. Po rozpoznaniu Dokument Recognity zawiera rozpoznany tekst. Mo┐na go 
  957. zapamiΩtaµ lub przes│aµ w dowolnym spo£r≤d wielu r≤┐nych format≤w tekstu, 
  958. obs│ugiwanych przez program Recognita Plus. Odpowiedni format mo┐na wybraµ z 
  959. listy format≤w okienek dialogowych ZapamiΩtanie Tekstu (tekst≤w) oraz 
  960. Przesy│anie Tekstu (tekst≤w).
  961. Formaty wyj£ciowe mo┐na podzieliµ na cztery grupy:
  962. * Formaty czysto tekstowe. Obejmuj╣ r≤┐ne formaty GWP (typowy procesor 
  963. tekst≤w) i ASCII, r≤┐ni╣ce siΩ jedynie sposobem zachowania formatowania 
  964. oryginalnego tekstu poprzez │amanie wierszy, tabulatory i spacje.
  965. * Formaty tabelaryczne i kompatybilne z arkuszami kalkulacyjnymi. Nale┐╣ 
  966. do nich formaty ASCII oddzielone tabulatorami, przecinkami i 
  967. cudzys│owami, a tak┐e formaty dedykowane dla najpopularniejszych 
  968. program≤w arkuszy kalkulacyjnych.
  969. * Formaty edytor≤w tekst≤w, na kt≤re Recognita Plus potrafi konwertowaµ 
  970. teksty w postaci w pe│ni sformatowanej, z zachowaniem uk│adu stron i 
  971. w│╣czeniem grafiki.
  972. * Formaty edytor≤w tekstu, na kt≤re Recognita Plus potrafi konwertowaµ 
  973. tekst wraz z atrybutami formatowania, ale byµ mo┐e bez grafiki.
  974. Wiedz╣c, jaki edytor zostanie u┐yty (np. do tworzenia ma│ej poligrafii czy 
  975. arkusza kalkulacyjnego), mog╣ Pa±stwo zdecydowaµ, jaki format tekstu jest w 
  976. danej sytuacji najodpowiedniejszy.
  977. Aby zapamiΩtaµ rozpoznany tekst, nale┐y:
  978. 1. Wybraµ ZapamiΩtanie tekstu jako z menu Plik lub opcjΩ ZapamiΩtanie 
  979. tekstu z kontekstowego menu Przegl╣darki. Pojawi siΩ okienko dialogowe 
  980. ZapamiΩtanie tekstu (tekst≤w).
  981.  
  982. 2.    Wybraµ z listy format≤w w│a£ciwy format wyj£ciowy.
  983. 3.    W razie potrzeby uporz╣dkowaµ ustawienia Zaawansowane (patrz kolejny 
  984. podrozdzia│).
  985. 4.    Wybraµ w│a£ciwy folder, w kt≤rym plik ma zostaµ zapamiΩtany, wpisaµ nazwΩ 
  986. pliku i klikn╣µ OK.
  987. Aby przes│aµ rozpoznany tekst jako za│╣cznik do poczty elektronicznej, 
  988. nale┐y:
  989. 1. Wybraµ z menu Pliku Wys│anie > Tekstu. Pojawi siΩ okienko dialogowe 
  990. Wys│anie tekstu poczt╣.
  991.  
  992.  
  993. 2.    Z listy format≤w wybraµ odpowiedni format wyj£ciowy.
  994. 3.    Przy wysy│aniu mo┐na r≤wnie┐ skorzystaµ z opcji Zaawansowane (patrz kolejny 
  995. podrozdzia│).
  996. 4. Po wybraniu OK uruchomiona zostanie aplikacja pocztowa u┐ytkownika z 
  997. nowym komunikatem, zawieraj╣cym przeznaczony do wys│ania tekst w formie 
  998. za│╣cznika.
  999. Korzystanie z ustawie± zaawansowanych dla wyj£ciowych format≤w tekstowych
  1000. Opr≤cz mo┐liwo£ci wybrania dogodnego formatu wyj£ciowego maj╣ pa±stwo 
  1001. mo┐liwo£µ znacznej kontroli sposobu, w jaki atrybuty formatowania pa±stwa 
  1002. dokumentu tekstowego zostan╣ zachowane. Nale┐y przy zapamiΩtywaniu czy 
  1003. wysy│aniu tekstu klikn╣µ Zaawansowane, a wy£wietlone zostanie tabelaryczne 
  1004. okienko dialogowe Zaawansowane parametry dla zapamiΩtywania.
  1005.  
  1006.  
  1007.     
  1008. Po pierwsze, mo┐na wybraµ jeden z trzech poziom≤w formatowania, 
  1009. odpowiadaj╣cych trzem podstawowym sposobom podgl╣du wbudowanego edytora 
  1010. tekst≤w programu Recognita Plus. S╣ to:
  1011. * Pe│ny Format û zachowuje oryginalny rozk│ad strony, sformatowany tekst i 
  1012. grafika umieszczone s╣ w ramkach.
  1013. * Format CzΩ£ciowy û zachowuje elementy formatowania kroju i akapit≤w. 
  1014. Tekst zostaje rozszpaltowany.
  1015. * Bez Formatu û zachowuje tekst bez jego formatowania. Gdzie tylko jest to 
  1016. mo┐liwe tekst zostaje rozszpaltowany.
  1017. Ka┐dy z tych trzech format≤w ma w│asny zestaw pamiΩtanych ustawie± dla 
  1018. formatowania dokumentu, akapit≤w i znak≤w. Mimo, ┐e ustawienia domy£lne 
  1019. nadaj╣ siΩ znakomicie dla wiΩkszo£ci zastosowa±, korzystne mo┐e byµ niekiedy 
  1020. dostosowanie ich do konkretnych zada±. Je£li wybrany zosta│ Pe│ny Format 
  1021. wiele ustawie± z konieczno£ci ustawionych jest na Auto, z kolei przy Bez 
  1022. Formatu wiele ustawie± nie jest dostΩpnych. Do dostosowywania ustawie± do 
  1023. konkretnych potrzeb najlepiej nadaje siΩ Format CzΩ£ciowy.
  1024. Domy£lnie do zapamiΩtania czy wys│ania wskazywane s╣ okre£lone strony. Inne 
  1025. strony mo┐na wybraµ na planszy og≤lnej.
  1026. * Je£li ZapamiΩtanie zosta│o wywo│ane z menu Plik, program proponuje 
  1027. wszystkie strony.
  1028. * Przy skorzystaniu z menu kontekstowego zaproponowane zostan╣ strony w 
  1029. nim zaznaczone.
  1030. Mo┐liwe jest zapamiΩtywanie poszczeg≤lnych stron w oddzielnych plikach. W 
  1031. tym celu nale┐y z planszy og≤lnej wybraµ opcjΩ Po jednej stronie na plik.
  1032. ZapamiΩtywanie i wysy│anie obraz≤w stron
  1033. Wskanowane obrazy zawsze w│╣czane s╣ do plik≤w Dokumentu Recognity. Pliki 
  1034. obrazu mog╣ byµ do nich w│╣czane albo jedynie powi╣zane z nimi informacj╣ o 
  1035. £cie┐ce dostΩpu w celu unikniΩcia duplikowania siΩ identycznych obraz≤w na 
  1036. dysku u┐ytkownika. TΩ ostatni╣ opcjΩ mo┐na w│╣czyµ na planszy Obraz okna 
  1037. dialogowego Opcje. Niezale┐nie od tego, jakie jest aktualne ustawienie, 
  1038. obrazy mog╣ byµ zapamiΩtywane w obs│ugiwanym przez program formacie 
  1039. graficznym. Obrazy mo┐na r≤wnie┐ wysy│aµ poczt╣ elektroniczn╣.
  1040. Mo┐na tworzyµ jedno- lub wielostronicowe pliki obrazu, zawieraj╣ce obrazy 
  1041. czarno-bia│e, w skali szaro£ci i kolorowe. Obrazy zapamiΩtywane s╣ w takiej 
  1042. postaci, w jakiej s╣ wy£wietlane. Podsumowanie mo┐liwych po│╣cze± podaje 
  1043. tabela w Pomocy programu.
  1044. Aby zapamiΩtywaµ obrazy stron, nale┐y:
  1045. 1.    Wybraµ z menu Plik opcjΩ ZapamiΩtanie obrazu jako lub z menu kontekstowego 
  1046. Przegl╣darki opcjΩ ZapamiΩtanie obrazu. Pojawi siΩ okienko dialogowe 
  1047. ZapamiΩtywanie obrazu (obraz≤w).
  1048.  
  1049. 2.    Wybraµ ┐╣dany format wyj£ciowy z listy dostΩpnych format≤w.
  1050. 3.    W razie potrzeby wybraµ Zaawansowane >> w celu okre£lenia stron, kt≤re maj╣ 
  1051. zostaµ zapamiΩtane czy wybrania opcji Po jednej stronie w pliku.
  1052. 4.    Wybraµ folder przeznaczenia, wpisaµ nazwΩ pliku i klikn╣µ OK.
  1053. Aby wysy│aµ obrazy stron jako za│╣czniki do poczty elektronicznej, nale┐y:
  1054. 1. Z menu Plik wybraµ Wys│anie >Obrazu. Na ekranie pojawi siΩ okienko 
  1055. dialogowe Wys│anie obrazu poczt╣.
  1056. 2.    Z listy format≤w wybraµ ┐╣dany format wyj£ciowy.
  1057. 3.    DostΩpne s╣ r≤wnie┐ ustawienia Zaawansowane z wyj╣tkiem Po jednym pliku na 
  1058. stronΩ.
  1059. 4.    Wybraµ OK. Uruchomiona zostanie aplikacja pocztowa z nowym komunikatem 
  1060. zawieraj╣cym wskazany obraz jako za│╣cznik.
  1061.     Je£li zaznacz╣ Pa±stwo wiΩcej ni┐ jedn╣ stronΩ, wszystkie zaznaczone strony 
  1062. zostan╣ umieszczone w jednym wielostronicowym pliku graficznym. Je£li 
  1063. wybior╣ Pa±stwo jednostronicowy format, trzeba bedzie ka┐d╣ stronΩ wys│aµ 
  1064. oddzielnie.
  1065. Domy£lnie do zapamiΩtania i wys│ania oferowane s╣ okre£lone strony. Inne 
  1066. strony mo┐na wybieraµ w obu okienkach dialogowych.
  1067. * Je£li ZapamiΩtanie zosta│o wywo│ane z menu Plik, program proponuje 
  1068. stronΩ bie┐╣c╣.
  1069. * Przy skorzystaniu z menu kontekstowego zaproponowane zostan╣ strony w 
  1070. nim zaznaczone.
  1071. U┐ywanie metody przeci╣gania myszk╣ i korzystanie ze schowka
  1072. Mo┐liwe jest zaznaczenie fragment≤w Dokumentu Recognity w celu 
  1073. przeci╣gniΩcia ich myszk╣ lub skopiowania do schowka. 
  1074. NastΩpuj╣ce elementy mo┐na wybraµ do przenoszenia z panelu tekstowego:
  1075. * Fragment tekstu rozpoznanego z jednego obszaru. Tekst zaznacza siΩ 
  1076. korzystaj╣c ze standardowych sposob≤w zaznaczania.
  1077. * Ca│o£µ tekstu z bie┐╣cej strony. Nale┐y wybraµ Zaznaczenie strony z menu 
  1078. kontekstowego panelu tekstowego, lub opcjΩ Zaznacz tekst na stronie z 
  1079. menu Edycja.
  1080. * Ca│o£µ tekstu w dokumencie. Nale┐y z menu Edycja wybraµ opcjΩ Wybierz 
  1081. tekst wszystkich stron.
  1082. * Grafika w ramce w panelu tekstowym. Dwukrotne klikniΩcie w obszarze 
  1083. ramki zawieraj╣cej grafikΩ powoduje zaznaczenie ca│ej objΩtej ramk╣ 
  1084. grafiki. Aby wykonaµ tak╣ operacjΩ, trzeba prze│╣czyµ siΩ na widok w 
  1085. pe│nym formacie (patrz Rozdzia│ 4 û podrozdzia│ o edycji, w kt≤rym jest 
  1086. mowa o trzech trybach widoku w edytorze). 
  1087. W panelu graficznym mo┐na wybraµ dowolny obszar û nale┐y w nim dwukrotnie 
  1088. klikn╣µ. Zawarto£µ zaznaczonego obszaru zostanie przeniesiona w postaci 
  1089. obrazu.
  1090. Uruchamianie rozpoznawania z wnΩtrza innych aplikacji
  1091. Program Recognita Plus mo┐e zostaµ na r≤┐ne sposoby zintegrowany z ca│ym 
  1092. £rodowiskiem komputerowym. Oto propozycje:
  1093. * Bezpo£rednie po│╣czenia z poszczeg≤lnymi aplikacjami
  1094. * NarzΩdzie do rozpoznawania w aplikacjach pocztowych
  1095. * Obs│uga w menu kontekstowym Eksploratora
  1096. * Przeci╣ganie myszk╣ z poziomu Eksploratora
  1097. Dwie pierwsze mo┐na uruchomiµ w trakcie instalacji lub poprzez 
  1098. przeprowadzenie instalacji uzupe│niaj╣cej programu Recognita Plus. Ta 
  1099. ostatnia dodawana jest automatycznie.
  1100. Bezpo£rednie po│╣czenia z poszczeg≤lnymi aplikacjami
  1101. Uruchamia siΩ je w programie instalacji uzupe│niaj╣cej. Po│╣czenie takie 
  1102. pozwala u┐ytkownikowi w dowolnym momencie podczas pracy w innej aplikacji 
  1103. wywo│ywaµ program Recognita Plus z paska zada±. Rozpoznany tekst bΩdzie 
  1104. umieszczany w miejscu wskazywanym przez kursor.
  1105. Aby skorzystaµ z bezpo£redniego po│╣czenia, nale┐y:
  1106. 1.    Uruchomiµ docelow╣ aplikacjΩ i umie£ciµ kursor wstawiania w miejscu, w 
  1107. kt≤rym ma siΩ pojawiµ rozpoznany tekst.
  1108.  
  1109. 2. Klikn╣µ ikonΩ bezpo£redniego po│╣czenia programu Recognita Plus w pasku 
  1110. zada±. Wy£wietlone zostanie menu, zawieraj╣ce dwie pozycje:
  1111.  
  1112.  
  1113.  
  1114. 3.    Wybraµ z tego menu Rozpoznawanie z pliku lub Rozpoznawanie ze skanera. Je£li 
  1115. program Recognita Plus aktualnie nie dzia│a, zostanie teraz automatycznie 
  1116. uruchomiony.
  1117. 4.    Zgodnie z wybran╣ z menu opcj╣ rozpocznie siΩ proces rozpoznawania. Okno 
  1118. programu Recognita Plus zajmowa│o bΩdzie doln╣ czΩ£µ ekranu.
  1119. 5.    Po zako±czeniu rozpoznawania tekst zostanie umieszczony w miejscu 
  1120. wskazywanym przez kursor wstawiania. Do konwersji tekstu wykorzystywany jest 
  1121. poziom formatowania Format CzΩ£ciowy.
  1122. KlikniΩcie ikony po│╣czenia bezpo£redniego prawym klawiszem myszki wy£wietla 
  1123. menu umo┐liwiaj╣ce uaktywnienie okienka dialogowego Opcje programu Recognita 
  1124. Plus.
  1125. Aby realizowaµ rozpoznawanie w tle, nale┐y:
  1126. 1. Po rozpoczΩciu procesu rozpoznawania zmniejszyµ program Recognita Plus 
  1127. do postaci ikony. W ikonie programu Recognita Plus na pasku zada± 
  1128. wy£wietlany bΩdzie numer rozpoznawanej strony.
  1129. 2. Migotanie ikony oznacza, ┐e proces rozpoznawania zosta│ zako±czony. 
  1130. KlikniΩcie jej uaktywnia okno programu Recognita Plus.
  1131. 3. Umie£ciµ kursor wstawiania w miejscu, gdzie tekst ma zostaµ umieszczony 
  1132. û zgodnie z poleceniem, kt≤re zostanie wy£wietlone w okienku Komunikat.
  1133. 4. W okienku Komunikat wybraµ OK, ale dopiero po umieszczeniu kursora we 
  1134. w│a£ciwym miejscu.
  1135.     Korzystanie z rozpoznawania w tle pozwala u┐ytkownikowi pracowaµ nad 
  1136. dokumentem w czasie, gdy odbywa siΩ proces rozpoznawania. Nawet w momencie 
  1137. gdy program prosi o umieszczenie kursora wstawiania w ┐╣danym miejscu, 
  1138. mo┐liwe jest utworzenie zupe│nie nowego pliku.
  1139. NarzΩdzia do rozpoznawania w aplikacjach poczty elektronicznej
  1140. Program Recognita Plus mo┐na wykorzystywaµ do odczytywania za│╣cznik≤w do 
  1141. poczty elektronicznej, przychodz╣cych wraz z komunikatami systemu poczty 
  1142. elektronicznej. Do struktury menu systemu poczty elektronicznej dodawane 
  1143. jest nowe pod-menu zatytu│owane NarzΩdzia OCR firmy Recognita. Program 
  1144. obs│uguje nastΩpuj╣ce aplikacje:
  1145. * Microsoft Exchange
  1146. * Microsoft Outlook
  1147. * Lotus Notes
  1148.  
  1149. Rozpoznawanie mo┐e byµ realizowane na dwa sposoby:
  1150. * Czytanie interaktywne û uruchamia ono (w razie potrzeby) program 
  1151. Recognita Plus. Program rozpoznaje zawarto£µ wszystkich za│╣cznik≤w i 
  1152. umieszcza rezultaty w Dokumencie Recognity w stanie nadaj╣cym siΩ do 
  1153. korekty i zapamiΩtania.
  1154. * Czytanie nieinteraktywne û odbywa siΩ w tle.Wyniki rozpoznawania 
  1155. przesy│ane s╣ z powrotem do systemu poczty elektronicznej w formie 
  1156. za│╣cznik≤w maj╣cych postaµ plik≤w RTF lub jako tekst samego komunikatu û 
  1157. na przyk│ad w celu odes│ania dalej lub udzielenia odpowiedzi.
  1158.  
  1159. A oto przyk│ad menu NarzΩdza OCR firmy Recognita:
  1160.  
  1161. Obs│uga menu kontekstowego Eksploratora
  1162. Menu kontekstowe Eksploratora zostaje wzbogacone o pozycjΩ zatytu│owan╣ 
  1163. Rozpoznawanie (widoczn╣ r≤wnie┐ na pulpicie), je£li wybrany obiekt jest 
  1164. plikiem obrazu jednego z nastΩpuj╣cych typ≤w: TIFF, BMP, PCX, AWD.
  1165. Aby skorzystaµ z menu kontekstowego Eksploratora, nale┐y:
  1166. 1. Wybraµ pliki obrazu w Eksploratorze lub na pulpicie.
  1167. 2. Wybraµ Rozpoznawanie. W razie potrzeby opcja ta uruchamia program 
  1168. Recognita Plus. Recognita Plus wy£wietla okienko dialogowe Opcje. Gdy 
  1169. zaistnieje taka konieczno£µ trzeba dotychczasowe ustawienia zmieniµ, 
  1170. dostosowuj╣c je do zaistnia│ej sytuacji.
  1171. 3. Klikn╣µ OK. Rozpoczyna siΩ rozpoznawanie. Trzeba zaczekaµ na zako±czenie 
  1172. przetwarzania.
  1173. 4. Okienko dialogowe ZapamiΩtanie jako, kt≤re pojawi siΩ po zako±czeniu 
  1174. przetwarzania wykorzystujemy do zapamiΩtania rozpoznanego tekstu. Program 
  1175. Recognita Plus pozostaje uruchomiony.
  1176.  
  1177. Przeci╣ganie myszk╣ z poziomu Eksploratora
  1178. Mo┐na wybrane pliki graficzne przeci╣gaµ myszk╣ i upuszczaµ na ikonie lub 
  1179. oknie aplikacji programu Recognita Plus. Program û w razie potrzeby û 
  1180. uruchomi siΩ samoczynnie. Zawarto£µ przeci╣gniΩtych plik≤w obrazu zostanie 
  1181. rozpoznana w taki sam spos≤b, jakby zosta│y otworzone z wnΩtrza programu.
  1182. Przetwarzanie i zapamiΩtywanie bez wy£wietlania
  1183. Mo┐na skanowaµ lub za│adowywaµ obrazy, przetwarzaµ ich zawarto£µ i 
  1184. zapamiΩtywaµ rezultaty w taki spos≤b, ┐e dokumenty nie s╣ w og≤le 
  1185. wy£wietlane na ekranie, lecz automatycznie zapisywane w jednym lub kilku 
  1186. plikach wyj£ciowych okre£lonego typu. Metoda ta nosi nazwΩ ZapamiΩtywanie 
  1187. bez wy£wietlania. Stosuje siΩ j╣ zwykle przy pracach o du┐ej objΩto£ci. 
  1188. Mo┐na j╣ wykorzystywaµ do zapamiΩtywania obraz≤w, tekstu lub Dokument≤w 
  1189. Recognity.
  1190. Aby ustawiµ tryb ZapamiΩtywanie bez wy£wietlania, nale┐y:
  1191. - Wybraµ w menu Przetwarzanie opcjΩ ZapamiΩtywanie bez wy£wietlania. Obie 
  1192. mo┐liwe ikony narzΩdzia przetwarzania zmieniaj╣ siΩ informuj╣c o pracy w 
  1193. tym szczeg≤lnym trybie.
  1194. NarzΩdzie z rozpoznawaniem zmienia siΩ w taki oto spos≤b:
  1195. -         
  1196. NarzΩdzie bez rozpoznawania zmienia siΩ w spos≤b nastΩpuj╣cy:
  1197. -         
  1198. - Tryb ten wy│╣cza siΩ po ponownym klikniΩciu wybranej pozycji menu.
  1199.  
  1200. Aby skorzystaµ z trybu ZapamiΩtywanie bez wy£wietlania, nale┐y:
  1201. 1.    Ustawiµ ten tryb przetwarzania w spos≤b opisany powy┐ej.
  1202. 2.    Rozpocz╣µ przetwarzanie z zachowaniem rutynowego porz╣dku dzia│ania (zgodnie 
  1203. z instrukcj╣). Pojawi siΩ okienko dialogowe podobne do okienka ZapamiΩtanie 
  1204. tekstu (tekst≤w) lub ZapamiΩtanie obrazu (obraz≤w).
  1205. UWAGA: W tym okienku dialogowym podaje siΩ opcje zapamiΩtywania! ProszΩ go 
  1206. nie pomyliµ z okienkiem dialogowym Otw≤rz plik(i). To ostatnie pojawi siΩ 
  1207. jako nastΩpne, je£li u┐ytkownik poprosi o za│adowanie plik≤w obrazu.
  1208. 3.    Podaµ lokalizacjΩ, nazwΩ i inne opcje zapamiΩtywania dla wyj£ciowego pliku 
  1209. lub plik≤w.
  1210. - Je£li wybrane zosta│o Przetwarzanie z rozpoznawaniem, mo┐na wybraµ tak┐e 
  1211. format tekstu lub Dokument Recognity.
  1212. - Je£li wybrane zosta│o Przetwarzanie bez rozpoznawania, do wyboru jest 
  1213. format pliku graficznego lub Dokument Recognity.
  1214. 4.    Je£li kolejne strony maj╣ byµ zapamiΩtywane nie w jednym, ale w kilku 
  1215. plikach, nale┐y klikn╣µ Opcje, kt≤re pojawi╣ siΩ na planszy dokumentu, a tu 
  1216. mog╣ Pa±stwo ustawiµ warunki rozpoczynania nowego dokumentu oraz dokonaµ 
  1217. innych ustawie±.
  1218.  
  1219.  
  1220. 5.    Wybraµ OK. Pojawi siΩ teraz okienko dialogowe Otw≤rz pliki û mo┐na je 
  1221. wykorzystaµ je£li istnieje potrzeba przetwarzania plikow obrazu. Pliki 
  1222. wyj£ciowe bΩd╣ generowane automatycznie û zgodnie z zadanymi ustawieniami.
  1223. Pliki wyj£ciowe otrzymaj╣ podan╣ przez U┐ytkownika nazwΩ plus czterocyfrowy 
  1224. numer, domy£lnie poczynaj╣c od 0001. Mo┐na wprowadziµ inny numer pocz╣tkowy 
  1225. po nazwie pliku, umieszczaj╣c go w nawiasie kwadratowym. Pocz╣tkowe zera 
  1226. mo┐na pomin╣µ. Np. aby rozpocz╣µ numerowanie od 200, nale┐y wprowadziµ nazwΩ 
  1227. pliku w nastΩpuj╣cy spos≤b:
  1228. -probka[200]
  1229. Domy£lne przed│u┐enie wybranego typu pliku zostanie automatycznie dodane w 
  1230. momencie zapisu na dysk.
  1231.  
  1232. Rozdzia│ 4
  1233. Praca z dokumentami
  1234. Program Recognita Plus posiada wiele mo┐liwo£ci. Do Pa±stwa nale┐y wyb≤r û 
  1235. spo£r≤d oferowanych wariant≤w wybierajcie Pa±stwo te, kt≤re w danej sytuacji 
  1236. najlepiej pozwol╣ uporaµ siΩ z konkretnymi zadaniami.
  1237. W niniejszym rozdziale znajduj╣ siΩ informacje na nastΩpuj╣ce tematy:
  1238. * Praca z obszarami
  1239. * Praca z obszarami tabelarycznymi
  1240. * Korygowanie tekstu
  1241. * Poruszanie siΩ w ramach Dokument≤w Recognity
  1242. * Korzystanie z Mapy Znak≤w
  1243.  
  1244. Praca z obszarami
  1245. Obszary to wydzielone, prostok╣tne fragmenty obrazu strony, zawieraj╣ce jego 
  1246. drukowane sk│adniki. Okre£laj╣ one poszczeg≤lne czΩ£ci strony wydzielone 
  1247. b╣d┐ jako tekst lub inne przeznaczone do rozpoznawania elementy, b╣dƒ jako 
  1248. grafikΩ û przeznaczon╣ do zachowania bez rozpoznawania. Wszelkie czΩ£ci 
  1249. obrazu poza obszarami s╣ w trakcie rozpoznawania pomijane. Obszary oraz 
  1250. kolejno£µ ich odczytywania uwidocznione s╣ na obrazie strony. Na stronie 
  1251. jest zawsze jeden i tylko jeden obszar aktywny. Jest on wyposa┐ony w 
  1252. zlokalizowane na ka┐dym boku oraz w rogach uchwyty, pozwalaj╣ce na 
  1253. zmienianie jego wielko£ci. Obszar mo┐na uaktywniµ, klikaj╣c wewn╣trz niego.
  1254. Po wskanowaniu lub za│adowaniu obrazu program analizuje rozmieszczenie 
  1255. poszczeg≤lnych jego element≤w na stronie, odnajduje tekst oraz grafikΩ i 
  1256. tworzy obszary. Program podejmuje te┐ decyzjΩ o kolejno£ci odczytywania 
  1257. poszczeg≤lnych obszar≤w.
  1258. Obszary tworzy siΩ rΩcznie lub poprzez za│adowanie wzorca obszar≤w. 
  1259. U┐ytkownik mo┐e wykre£laµ nowe obszary lub modyfikowaµ ju┐ istniej╣ce.
  1260. Istnieje sze£µ typ≤w obszar≤w û wyr≤┐nia je modu│ rozpoznawania, kt≤ry 
  1261. bΩdzie w danym obszarze dzia│a│ (przewa┐nie i najczΩ£ciej jest to modu│ 
  1262. wielokrojowy). W obszarach zawieraj╣cych tekst rozr≤┐nia siΩ pomiΩdzy 
  1263. obszarami z tekstem ci╣g│ym i obszarami tabelarycznymi, a tak┐e pomiΩdzy 
  1264. zestawem jΩzykowym (pe│nym alfabetem) a rozpoznawaniem samych cyfr. 
  1265. Wszystkie te elementy razem tworz╣ w│a£ciwo£ci obszar≤w.
  1266. Niniejszy podrozdzia│ omawia nastΩpuj╣ce tematy, dotycz╣ce pracy z 
  1267. obszarami:
  1268. * Automatyczne tworzenie obszar≤w a wykre£lanie rΩczne
  1269. * Podstawowe informacje o rΩcznym wykre£laniu obszar≤w
  1270. * Podstawowe informacje o w│a£ciwo£ciach obszar≤w
  1271. * Podstawowe informacje o wzorcach obszar≤w
  1272.  
  1273. Automatyczne tworzenie obszar≤w a wykre£lanie rΩczne
  1274. U┐ytkownik mo┐e wy│╣czyµ automatyczne okre£lanie obszar≤w przez program, 
  1275. je£li zamierza rozpoznawaµ tylko okre£lon╣ czΩ£µ dokumentu lub kiedy uk│ad 
  1276. skanowanego dokumentu jest bardzo skomplikowany i pojawia siΩ przypuszczenie 
  1277. (b╣dƒ pewno£µ), ┐e automatyczny podzia│ na obszary jest nieodpowiedni.
  1278. - Aby wy│╣czyµ automatyczne tworzenie obszar≤w, nale┐y w tabelce 
  1279. Przetwarzania WstΩpne okienka dialogowego Opcje zaznaczyµ ustawienie 
  1280. Wy│╣czenie dekompozycji przy skanowaniu.
  1281. Podstawowe informacje o rΩcznym wykre£laniu obszar≤w
  1282. Obs│uga obszar≤w odbywa siΩ poprzez pasek narzΩdzi i poprzez menu 
  1283. kontekstowe panelu obrazu. Om≤wimy technikΩ wykre£lania obszar≤w z 
  1284. wykorzystaniem paska narzΩdzi.
  1285. Aby rΩcznie wykre£laµ obszary, nale┐y:
  1286. -  Klikn╣µ na obrazie strony, aby pojawi│ siΩ kursor w kszta│cie 
  1287. skrzy┐owanych linii. Nale┐y ci╣gn╣c myszk╣ oprowadziµ go, tworz╣c 
  1288. prostok╣tne okno.
  1289. Zmienianie wielko£ci obszar≤w i przemieszczanie ich:
  1290.  
  1291.  
  1292.         
  1293.  
  1294.  
  1295. Przyciski paska narzΩdzi, dotycz╣ce obs│ugi obszar≤w
  1296.     
  1297.  
  1298. Aby obszary przemieszczaµ wzglΩdem siebie, nale┐y:
  1299. 1. Rozpocz╣µ zmienianie kolejno£ci obszar≤w û w tym celu trzeba wybraµ 
  1300. narzΩdzie lub pozycjΩ menu Zmienianie kolejno£ci obszar≤w.
  1301. 2.    Klikn╣µ w ostatnim obszarze, kt≤rego kolejno£µ jest w│a£ciwa, a nastΩpnie 
  1302. klikaµ poszczeg≤lne obszary w ┐╣danym porz╣dku odczytywania. Zako±czyµ w 
  1303. momencie, gdy kolejno£µ bΩdzie w│a£ciwa.
  1304. 3.    Klikn╣µ ponownie narzΩdzie Zmienianie kolejno£ci obszar≤w lub klikn╣µ poza 
  1305. jakimkolwiek obszarem, aby zako±czyµ przemieszczanie obszar≤w. Aby 
  1306. przemieszczanie porzuciµ nale┐y klikn╣µ Esc.
  1307. Usuwanie pojedynczych obszar≤w
  1308. - Wci£niΩcie Del usuwa obszar aktywny.
  1309. Usuwanie kilku obszar≤w r≤wnocze£nie
  1310. - Wci£niΩcie Ctrl+Del usuwa obszar aktywny i wszystkie obszary od niego do 
  1311. ko±ca. 
  1312. - Wci£niΩcie Ctrl+Shift+Del usuwa obszar aktywny wraz ze wszystkimi 
  1313. poprzedzaj╣cymi go obszarami.
  1314.  
  1315. Podstawowe informacje o w│a£ciwo£ciach obszar≤w
  1316. Domy£lne ustawienia s╣ odpowiednie dla najczΩ£ciej wykonywanych zada± 
  1317. zwi╣zanych z rozpoznawaniem, tote┐ zwykle nie ma potrzeby zmieniania 
  1318. w│a£ciwo£ci obszar≤w.
  1319. W│a£ciwo£ci obszar≤w s╣ nastΩpuj╣ce:
  1320. * Jeden z sze£ciu modu│≤w rozpoznawania lub grafika
  1321. * Spos≤b przep│ywu tekstu û tekst ci╣g│y lub tabulowany û dotyczy 
  1322. wy│╣cznie rozpoznawania wielokrojowego, wydruk≤w z drukarki ig│owej i 
  1323. rΩcznie pisanych cyfr.
  1324. * Aktywne znaki û same cyfry lub zestaw jΩzykowy (ca│y alfabet) û dotyczy 
  1325. wy│╣cznie modu│u rozpoznawania wielokrojowego, brajla i wydruk≤w z 
  1326. drukarek ig│owych.
  1327. Odpowiednie w│a£ciwo£ci reprezentuj╣ okre£lone ikony i kolory ramek. Aby 
  1328. ikony w│a£ciwo£ci obszar≤w by│y wy£wietlane, nale┐y na planszy Widok okna 
  1329. dialogowego Opcje ustawiµ Pokazywanie w│a£ciwo£ci.
  1330.     
  1331. Obszary graficzne maj╣ czarne ramki z szarym kreskowaniem, bez ikon.
  1332.     
  1333.  
  1334. Niezale┐nie od tego czy dany obszar zosta│ stworzony automatycznie, czy 
  1335. wykre£lony rΩcznie, pocz╣tkowo otrzymuje w│a£ciwo£ci automatycznie (patrz 
  1336. ni┐ej w niniejszym podrozdziale). Potem û w razie potrzeby û mo┐na 
  1337. indywidualnie zmieniaµ dowolne w│a£ciwo£ci istniej╣cego obszaru.
  1338. Stosowanie og≤lnych w│a£ciwo£ci obszar≤w podczas dekompozycji w przysz│o£ci 
  1339. mo┐na ustawiµ na pasku narzΩdzi Opcje lub na planszy Dok│adno£µ okna 
  1340. dialogowego Opcje.
  1341.     
  1342.  
  1343. Aby ustawiµ indywidualnie w│a£ciwo£ci danego obszaru nale┐y otworzyµ okienko 
  1344. narzΩdziowe W│a£ciwo£ci obszar≤w lub skorzystaµ z menu kontekstowego panelu 
  1345. obrazu. Aktualnie obowi╣zuj╣ce w│a£ciwo£ci aktywnego obszaru wy£wietlane s╣ 
  1346. w pogrubionych ramkach. KlikniΩcie kt≤rej£ z pozosta│ych opcji odnosi j╣ do 
  1347. aktywnego obszaru.
  1348.     
  1349. Ustawianie w│a£ciwo£ci obszar≤w przez program:
  1350. * Grafika jest zawsze stwierdzana automatycznie.
  1351. * Modu│ rozpoznawania:
  1352. - Obszary utworzone w wyniku dekompozycji przyjmuj╣ w│a£ciwo£ci obszar≤w 
  1353. og≤lnego typu. Je£li wyb≤r ustawiony jest na Automatyczny, wybrany 
  1354. zostanie modu│ wielokrojowy, dla drukarek ig│owych, pisma rΩcznego (cyfr) 
  1355. lub kodu paskowego. Wyb≤r uzale┐niony jest od stwierdzonej przez program 
  1356. zawarto£ci danego obszaru.
  1357. - Obszary wykre£lone rΩcznie przyjmuj╣ ustawienia obowi╣zuj╣ce dla obszaru 
  1358. aktywnego. W momencie wykre£lenia pierwszego z obszar≤w, przyjmuje on 
  1359. ustawienie og≤lne lub û je£li wyb≤r w│a£ciwo£ci ustawiony jest na 
  1360. Automatyczny û wielokrojowe.
  1361. * Aktywne znaki (dotyczy obszaru wielokrojowego i ig│owego):
  1362. - Obszary z dekompozycji przyjmuj╣ ustawienie og≤lne.
  1363. - Obszary wykre£lone rΩcznie przyjmuj╣ ustawienie obszaru aktywnego.
  1364. * Program automatycznie stwierdza czy tekst jest ci╣g│y, czy tabelaryczny. 
  1365. Aby wy│╣czyµ automatyczne wykrywanie tabel nale┐y wcisn╣µ klawisz Ctrl i 
  1366. przytrzymywaµ go podczas wykre£lania obszaru.
  1367. * Mo┐na jako og≤lny typ obszaru dla ca│ego dokumentu ustawiµ tekst 
  1368. brajlowski. Wszystkie istniej╣ce w dokumencie obszary zmieni╣ siΩ na 
  1369. obszary brajlowskie, ujΩte w czerwone ramki (tabele nie s╣ obs│ugiwane). 
  1370. RΩczne wykre£lanie obszar≤w jest mo┐liwe, ale wszystkie obszary w ca│ym 
  1371. dokumencie musz╣ dotyczyµ brajla. Opcja Tylko Liczby w zestawie jΩzykowym 
  1372. pozostaje dostΩpna. Automatyczna dekompozycja umieszcza w dokumencie 
  1373. oddzielne ca│ostronicowe obszary brajlowskie. Rezultat wyj£ciowy stanowi 
  1374. odpowiednik brajlowskiego tekstu w postaci tekstu, nadaj╣cego siΩ do 
  1375. edycji w komputerze. Pomoc programu podaje spis skaner≤w, kt≤re okaza│y 
  1376. siΩ skuteczne przy skanowaniu brajla.
  1377. Podstawowe informacje o wzorcach obszar≤w
  1378. Plik wzorca obszar≤w zawiera dane o zestawie wcze£niej zdefiniowanych 
  1379. obszar≤w (rozmiarach, umiejscowieniu na stronie, w│a£ciwo£ciach i kolejno£ci 
  1380. rozpoznawania) dla pojedynczej strony. Obszary mo┐na zapamiΩtywaµ w plikach 
  1381. wzorc≤w i za│adowywaµ je w razie potrzeby. Je£li za│adowany zostanie 
  1382. omy│kowo niew│a£ciwy wzorzec obszar≤w, mo┐na go usun╣µ z pamiΩci.
  1383. Wzorce obszar≤w przydaj╣ siΩ w≤wczas, gdy U┐ytkownik zamierza odczytywaµ 
  1384. wiele stron czy dokument≤w o tym samym rozk│adzie strony. Je£li za│adowany 
  1385. jest wzorzec, dalsze obrabiane obrazy nie bΩd╣ podlega│y dekompozycji.
  1386. Program dokonuje korekty pewnego poziomu niedok│adno£ci ustawienia obszar≤w 
  1387. wzglΩdem wzorca, niedok│adno£ci takie mog╣ zaistnieµ w wyniku nieznacznych 
  1388. przesuniΩµ skanowanych stron.
  1389. KlikniΩcie prawym klawiszem myszki w polu wzorca na pasku statusu powoduje 
  1390. wy£wietlenie menu kontekstowego z komendami, odnosz╣cymi siΩ do wzorc≤w.
  1391. Aby utworzyµ plik wzorca, nale┐y:
  1392. 1. Wykre£liµ obszary lub sprawdziµ istniej╣ce oraz û w razie potrzeby û 
  1393. ustawiµ ich w│a£ciwo£ci.
  1394. 2. Wybraµ z menu Plik Wzorzec>ZapamiΩtanie lub z menu kontekstowego 
  1395. ZapamiΩtanie. Wy£wietlone zostanie okienko dialogowe ZapamiΩtanie wzorca.
  1396. 3. Wprowadziµ nazwΩ dla pliku wzorca i wybraµ ZapamiΩtanie.
  1397. Aby za│adowaµ plik wzorca, nale┐y:
  1398. 1. Wybraµ z menu Plik Wzorzec>Za│adowanie lub z menu kontekstowego 
  1399. Za│adowanie wzorca. Wy£wietlone zostanie okienko dialogowe Za│adowanie 
  1400. wzorca.
  1401. 2. Wybraµ plik wzorca, kt≤ry ma zostaµ za│adowany i zaznaczyµ opcjΩ 
  1402. Za│adowanie. Je£li otwarty jest jaki£ dokument, wy£wietlone zostanie okienko 
  1403. dialogowe Zastosuj Wzorzec:
  1404.     
  1405. 3. Wybraµ jedn╣ z trzech mo┐liwych opcji û wzorzec zostanie zastosowany dla 
  1406. ┐╣danych stron. Je£li wzorzec zosta│ za│adowany dla strony bie┐╣cej lub 
  1407. wszystkich stron istniej╣cych, zostan╣ z nich usuniΩte wszystkie obszary i 
  1408. od razu wy£wietlone zostan╣ obszary z wzorca.
  1409. Je£li ┐aden dokument nie jest otwarty, za│adowany wzorzec bΩdzie aktualny 
  1410. dla nowo przetwarzanych stron.
  1411. Aby usun╣µ plik wzorca z pamiΩci, nale┐y:
  1412. 1.    Wybraµ z menu Pliku opcjΩ Wzorzec>Bez wzorca lub Bez wzorca z menu 
  1413. kontekstowego.
  1414. 2. Je£li wzorzec ma byµ usuniΩty z otwartego dokumentu, pojawi siΩ okienko 
  1415. dialogowe Usu± wzorzec:
  1416.     
  1417. 3.    Odpowiednio do potrzeb nale┐y wybraµ jedn╣ z dw≤ch mo┐liwych opcji. Je£li 
  1418. wybrana zostanie opcja pierwsza, wszystkie pochodz╣ce z wzorca obszary 
  1419. zostan╣ usuniΩte ze wszystkich stron dokumentu, na kt≤rych obszary nie by│y 
  1420. w ┐aden spos≤b edytowane. Aby usun╣µ wzorzec wy│╣cznie ze strony bie┐╣cej 
  1421. nale┐y po prostu obszary pozmieniaµ lub pousuwaµ.
  1422.     Je£li nie jest otwarty ┐aden dokument, nowo przetwarzane strony bΩd╣ 
  1423. poddawane dekompozycji, je£li opcja ta jest w│╣czona.
  1424.     Obecnie dostΩpne s╣ wzorce dwustronicowe do obr≤bki dwustronicowych 
  1425. formularzy oraz ksi╣┐ek. Wzorce te zachowuj╣ dwa zestawy obszar≤w, stosuj╣c 
  1426. je do dw≤ch kolejnych stron. Aby zapamiΩtaµ dwustronicowy wzorzec, nale┐y 
  1427. przygotowaµ obszary na dw≤ch kolejnych stronicach, zaznaczyµ pierwsz╣ tak, 
  1428. by by│a aktywna, wybraµ opcjΩ ZapamiΩtanie Wzorca i zaznaczyµ opcjΩ 
  1429. Dwustronicowy.
  1430.  
  1431. Praca z obszarami tabelarycznymi
  1432. Modu│ dekompozycji rozk│adu strony automatycznie rozr≤┐nia pomiΩdzy tekstem 
  1433. ci╣g│ym a uk│adem tabelarycznym. Je£li stwierdzi obecno£µ tabeli, obraz 
  1434. tekstu zostaje umieszczony w ramce obszaru tabelarycznego. Tabele s╣ 
  1435. automatycznie wykrywane r≤wnie┐ w≤wczas, gdy obszar wykre£lony zostanie 
  1436. rΩcznie, chyba ┐e podczas jego wykre£lania wci£niΩty by│ klawisz Ctrl. 
  1437. Tabele sygnalizowane s╣ przez niebiesk╣ siatkΩ rubryk na obrazie.
  1438. Klikanie narzΩdzia w│a£ciwo£ci obszar≤w w £rodkowej czΩ£ci paska edycji 
  1439. prze│╣cza pomiΩdzy tekstem ci╣g│ym (czerwone obramowanie) a obszarem 
  1440. tabelarycznym (obramowanie niebieskie). NarzΩdzie to s│u┐y te┐ do 
  1441. wy£wietlania w│a£ciwo£ci aktywnego obszaru.
  1442. Linie poziome siatki biegn╣ zawsze poprzez ca│╣ szeroko£µ tabeli i nie mo┐na 
  1443. ich skr≤ciµ. Pionowe linie siatki nie zawsze biegn╣ na ca│ej wysoko£ci 
  1444. tabeli:
  1445.  
  1446. W ramach aktywnego obszaru tabelarycznego linie siatki tabeli mo┐na 
  1447. edytowaµ. Dokonuje siΩ tego w panelu obrazu przed rozpoczΩciem (ponownego) 
  1448. rozpoznawania.
  1449. Uwagi o edytowaniu tabel:
  1450. * Domy£lnie w│╣czona jest opcja sklejania kom≤rek tabeli, co czyni 
  1451. │╣czenie linii pionowych, nie biegn╣cych przez ca│╣ wysoko£µ obszaru 
  1452. tabelarycznego │atwiejszym. P│ynne poruszanie siΩ w│╣cza siΩ przez 
  1453. wci£niΩcie klawisza Alt lub obu przycisk≤w myszki.
  1454. * Wci£niΩcie klawisza Ctrl ogranicza przemieszczanie, wstawianie i 
  1455. usuwanie pionowych linii siatki do wy│╣cznie bie┐╣cego wiersza.
  1456. * Wstawianie i usuwanie linii mo┐na rozszerzaµ na s╣siaduj╣ce wiersze, 
  1457. je£li klawisz Ctrl zostaje przytrzymany.
  1458. * Linii siatki nie da siΩ wstawiµ zbyt blisko linii ju┐ istniej╣cych. 
  1459. Odleg│o£µ minimaln╣ pokazuj╣ kursory zabraniaj╣ce.
  1460. Edycja tabel dostΩpna jest z paska narzΩdzi Edycja lub z menu kontekstowego 
  1461. panelu obrazu. Warunkiem edycji siatki tabeli jest aktywno£µ danego obszaru 
  1462. tabelarycznego. Uaktywniµ obszar mo┐na klikaj╣c wewn╣trz niego.
  1463. Przyciski paska narzΩdzi, s│u┐╣ce do edycji tabel:
  1464.     
  1465. Aby przesuwaµ linie siatki:
  1466. - Mo┐na liniΩ siatki z│apaµ za kursor i przeci╣gn╣µ j╣ w inne miejsce.
  1467. -     
  1468. Aby wstawiaµ linie siatki, nale┐y:
  1469. 1.    Klikn╣µ narzΩdzie Wstawianie kolumn lub Wstawianie wierszy albo skorzystaµ z 
  1470. menu kontekstowego w celu uzyskania kursora wstawiania.
  1471. 2.    Przenie£µ kursor wstawiania w ┐╣dane miejsce i klikn╣µ, aby wstawiona 
  1472. zosta│a linia. Czynno£µ tΩ nale┐y powt≤rzyµ ┐╣dan╣ ilo£µ razy. Wci£niΩcie 
  1473. klawisza Tab prze│╣cza pomiΩdzy kursorem linii pionowej i poziomej.
  1474.  
  1475.  
  1476.  
  1477.     
  1478. 3.    Powr≤t do normalnego kursora nastΩpuje po klikniΩciu poza jakimkolwiek 
  1479. obszarem lub wci£niΩciu klawisza Esc.
  1480. Aby usun╣µ liniΩ siatki, nale┐y:
  1481. 1.    Klikn╣µ Usuwanie wierszy/kolumn lub skorzystaµ z menu kontekstowego w celu 
  1482. uzyskania kursora usuwania.
  1483. -     
  1484.  
  1485. 2.    Aby powr≤ciµ do normalnego kursora nale┐y klikn╣µ poza obszarem 
  1486. tabelarycznym lub wcisn╣µ klawisz Esc.
  1487. Aby usun╣µ wszystkie linie siatki, nale┐y:
  1488. - Klikn╣µ na pasku Edycja Usuwanie wszystkich wierszy i kolumn lub 
  1489. skorzystaµ z menu kontekstowego. Powoduje to usuniΩcie wszystkich linii 
  1490. siatki tabeli w aktualnie aktywnym obszarze tabelarycznym. Obszar 
  1491. zachowuje swoje w│a£ciwo£ci tabelaryczne i mo┐na nastΩpnie wykre£liµ na 
  1492. nim w│asne linie siatki.
  1493. Korekta tekstu
  1494. Rozpoznany tekst zapamiΩtany w Dokumencie Recognity zostaje po rozpoznaniu 
  1495. wy£wietlony w panelu tekstowym. Poza normalnymi rozpoznanymi znakami 
  1496. U┐ytkownik widzi w≤wczas nastΩpuj╣ce elementy, oznaczone odpowiednimi 
  1497. kolorami:
  1498. * Znaki niepewne û znaki oznaczone w trakcie rozpoznawania jako niepewne 
  1499. pod£wietlane s╣ na ┐≤│to.
  1500. * S│owa nieobecne w s│owniku û s│owa, kt≤re nie zosta│y znalezione w 
  1501. s│owniku wy£wietlane s╣ jako pod£wietlone na zielono, pod warunkiem, ┐e 
  1502. podstawowy jΩzyk rozpoznawania posiada modu│ analizatora jΩzykowego i by│ 
  1503. on w│╣czony. Pod£wietlenie znika, je£li takie s│owo zostanie w trakcie 
  1504. korekty zmodyfikowane lub je£li u┐ytkownik zatrzyma siΩ na nim bez jego 
  1505. modyfikacji.
  1506. * Znaki odrzucone û znaki, kt≤rych nie uda│o siΩ programowi zidentyfikowaµ 
  1507. wy£wietlane s╣ jako tyldy (~) w kolorze czerwonym.
  1508. * Brakuj╣ce znaki (rzadkie) û znaki, kt≤rych brak jest w automatycznie 
  1509. wybranej przez program Recognita Plus stronie kodowej, wy£wietlane s╣ w 
  1510. kolorze magenta. Mo┐e to mieµ miejsce tylko w≤wczas, gdy w│╣czony by│ 
  1511. wiΩcej ni┐ jeden jΩzyk, a ┐adna ze standardowych stron kodowych Windows, 
  1512. zainstalowanych w systemie u┐ytkownika nie obejmuje wszystkich znak≤w 
  1513. tych jΩzyk≤w.
  1514. * Znaki uczone û znaki, kt≤re zosta│y zmienione poprzez uczenie, 
  1515. wy£wietlane s╣ na niebiesko. Podczas uczenia znaki te zostaj╣ tak w│a£nie 
  1516. zabarwione.
  1517. Przy odszukiwaniu i poprawianiu wymienionych wy┐ej znak≤w u┐ytkownik nie 
  1518. musi polegaµ wy│╣cznie na w│asnym wzroku. Pomagaj╣ mu narzΩdzia programu 
  1519. Recognita Plus. S╣ to:
  1520. * WewnΩtrzny edytor, dzia│aj╣cy zgodnie ze standardowymi metodami edycji 
  1521. tekstu
  1522. * Weryfikatory, s│u┐╣ce do por≤wnywania tekstu z powi╣zanym z nim obrazem
  1523. * NarzΩdzie korektorskie, pozwalaj╣ce odszukiwaµ problematyczne znaki i 
  1524. s│owa
  1525. * S│owniki U┐ytkownika û podstawa korekty
  1526. * System uczenia programu znak≤w ƒle rozpoznawanych.
  1527. Oznaczenie znak≤w niepewnych i s│≤w, kt≤rych brak w s│owniku jest usuwane, 
  1528. je£li dane s│owo zostanie zmodyfikowane podczas korekty lub pisania.
  1529. Edycja
  1530. Program Recognita Plus wyposa┐ony jest we w│asny edytor typu WISIWYG 
  1531. (prezentuj╣cy dok│adnie obraz wy£wietlanego tekstu na stronie), posiadaj╣cy 
  1532. zar≤wno cechy normalnego edytora, jak i mo┐liwo£ci zwi╣zane wy│╣cznie z 
  1533. funkcjami OCR. Edytor ten mo┐e wy£wietlaµ tekst wraz z jego atrybutami 
  1534. formatowania zidentyfikowanymi przez modu│ rozpoznawania. Edytor ma trzy 
  1535. zasadnicze tryby widoku dokumentu oraz jeden tryb specjalny. S╣ to:
  1536. * Format Pe│ny û w trybie tym wy£wietlane s╣ strony w ich oryginalnym 
  1537. uk│adzie. W odpowiednich ramkach wy£wietlany jest zar≤wno sformatowany 
  1538. tekst jak i grafika.
  1539. * Format CzΩ£ciowy û tryb ten wy£wietla wy│╣cznie atrybuty formatowania 
  1540. znak≤w i akapit≤w. Tekst jest wy£wietlany w postaci rozszpaltowanej.
  1541. * Bez Formatu û tekst wy£wietlany jest bez atrybut≤w formatu.
  1542. * Tryb Draft (wykorzystywany rzadko) û nieformatowany tekst wy£wietlany 
  1543. jest specjaln╣, monospacjow╣ czcionk╣ programu Recognita. Mo┐na przy jego 
  1544. pomocy wy£wietlaµ od razu wszystkie znaki, jakie program Recognita Plus 
  1545. potrafi w og≤le rozpoznawaµ. Mo┐e to byµ przydatne do wy£wietlania tekstu 
  1546. w sytuacji, gdy wymagane czcionki nie s╣ zainstalowane w systemie Windows 
  1547. 95 lub Windows 98 u┐ytkownika.
  1548.  
  1549. Aby wy£wietliµ tekst w formacie pe│nym, czΩ£ciowym lub bez formatu, nale┐y:
  1550. - Klikn╣µ odpowiedni przycisk u do│u po lewej stronie panelu tekstowego lub
  1551. - Wybraµ z menu Widok Format tekstu >Pe│ny /CzΩ£ciowy/ Bez Formatu.
  1552. Aby tekst wy£wietliµ w trybie Draft, nale┐y:
  1553. - Wybraµ z menu Widok Tryb Draft.
  1554. Aby wy£wietlaµ tekst w r≤┐nych powiΩkszeniach, nale┐y:
  1555. - Wybraµ z menu Widok lub z menu kontekstowego panelu tekstowego ┐╣dan╣ 
  1556. warto£µ procentow╣ powiΩkszenia.
  1557. Modyfikowanie tekstu:
  1558. - Program obs│uguje wszystkie standardowe techniki edycji. Przy edycji 
  1559. tekstu mo┐na korzystaµ z funkcji wycinania, kopiowania i wstawiania, a 
  1560. tak┐e przeci╣gania myszk╣.
  1561. - Modyfikacja formatowania znak≤w mo┐liwa jest poprzez pasek narzΩdziowy 
  1562. Edycja.
  1563. - Do formatowania paragraf≤w s│u┐y pasek narzΩdziowy Edycja oraz linia 
  1564. tabulacyjna.
  1565. Z zasady nale┐y przed wykonywaniem og≤lnej edycji dokonaµ najpierw korekty 
  1566. rozpoznanego tekstu i uczenia ƒle rozpoznawanych znak≤w û na znakach 
  1567. uprzednio poddanych edycji mo┐e nie dzia│aµ po│╣czenie pomiΩdzy tekstem i 
  1568. jego obrazem.
  1569.  
  1570.  
  1571. Edycja tabel
  1572. Po rozpoznaniu obszaru tabelarycznego, mo┐na w panelu tekstowym edytowaµ 
  1573. zar≤wno jego tekst jak i siatkΩ rubryk. Program Recognita Plus respektuje 
  1574. powszechnie obowi╣zuj╣ce konwencje edycji tabel. Ilustracja prezentuje 
  1575. podsumowanie sposob≤w zaznaczania kom≤rek i przemieszczania linii dziel╣cych 
  1576. w tabeli:
  1577.  
  1578.  
  1579. Przeci╣gaj╣c myszk╣, mo┐na zaznaczenie rozci╣gaµ na s╣siaduj╣ce wiersze, 
  1580. kolumny i rubryki. W celu edytowania rubryk nale┐y skorzystaµ z menu 
  1581. kontekstowego panelu tekstowego:
  1582. * Opcja Podziel kom≤rki s│u┐y do dzielenia ka┐dej zaznaczonej rubryki na 
  1583. dwie. Mo┐na z niej korzystaµ w celu wstawiania pustych rubryk na prawo od 
  1584. zaznaczonej kolumny.
  1585. * Opcja Po│╣cz kom≤rki pozwala po│╣czyµ wszystkie zaznaczone rubryki w 
  1586. ramach jednego wiersza.
  1587. * Opcja Wstaw wiersze pozwala wstawiaµ puste wiersze przed wierszami 
  1588. zaznaczonymi û wstawione zostanie tyle pustych wierszy, ile jest wierszy 
  1589. zaznaczonych.
  1590. * Opcja Usu± wiersze s│u┐y do usuwania zaznaczonych wierszy.
  1591. Dodatkowe uwagi o edycji:
  1592. * Aby wstawiµ nowy wiersz na ko±cu tabeli, nale┐y klikn╣µ w dolnej prawej 
  1593. kom≤rce tabeli i uderzyµ klawisz Tab.
  1594. * Aby wewn╣trz rubryki wstawiµ tabulator, nale┐y wcisn╣µ r≤wnocze£nie 
  1595. klawisze Ctrl+Tab.
  1596. * Wci£niΩcie klawisza Del usuwa zawarto£µ zaznaczonych kom≤rek tabeli.
  1597. Weryfikatory
  1598. Program Recognita Plus wi╣┐e rozpoznane znaki z ich oryginalnym obrazem. 
  1599. Weryfikatory wy£wietlaj╣ te obrazy, co czyni poprawianie tekstu │atwiejszym. 
  1600. Weryfikatory w│╣cza siΩ i wy│╣cza na stronie tabulowanej Widok okienka 
  1601. dialogowego Opcje. Weryfikator panelu obrazu mo┐na w│╣czyµ razem z 
  1602. Weryfikatorem rozwijalnym lub dynamicznym.
  1603. Weryfikator rozwijalny
  1604. Nale┐y w panelu tekstowym klikn╣µ dwukrotnie znak, kt≤ry ma zostaµ 
  1605. sprawdzony. Obraz klikniΩtego znaku czy fragmentu zostanie wy£rodkowany i 
  1606. wskazany na czerwono w okienku Weryfikatora. KlikniΩcie w dowolnym miejscu 
  1607. zamyka okienko Weryfikatora.
  1608. Weryfikator dynamiczny
  1609. Aby go otworzyµ, nale┐y klikn╣µ w tek£cie. Wygl╣da on tak samo jak 
  1610. weryfikator rozwijalny, ale pozostaje otwarty, pod╣┐aj╣c za miejscem 
  1611. edytowanym w tek£cie.
  1612. Weryfikator Panelu Obrazu
  1613. Obraz znaku, klikniΩtego w panelu tekstowym zostaje obwiedziony niebiesk╣ 
  1614. ramk╣ w panelu obrazu. Obraz pod╣┐a za miejscem edycji. Zmiana powiΩkszenia 
  1615. panelu obrazu pozwala zwiΩkszaµ lub zmniejszaµ kontekst.
  1616.  
  1617. Ilustracja przedstawia aktywne oba rodzaje weryfikatora.
  1618.  
  1619. Korekta
  1620. Program Recognita Plus wyposa┐ony jest w specjalne narzΩdzie do wyszukiwania 
  1621. i zamiany fragment≤w tekstu. S│u┐y ono do korekty rozpoznanego tekstu i mo┐e 
  1622. pom≤c u┐ytkownikowi w wyszukiwaniu i zamienianiu okre£lonych elemen≤w:
  1623. * Znak≤w niepewnych (pod£wietlonych na ┐≤│to)
  1624. * S│≤w, kt≤rych nie ma w s│owniku, oznaczonych podczas rozpoznawania 
  1625. (pod£wietlenie na zielono)
  1626. * Wszelkich nie umieszczonych w s│owniku s│≤w, kt≤rych obecno£µ w tek£cie 
  1627. stwierdzono w trakcie korekty
  1628. * Znak≤w odrzuconych (domy£lnie û czerwona tylda)
  1629. * Znak≤w zmienionych przez uczenie (niebieskich)
  1630. * Zdefiniowanych przez u┐ytkownika ci╣g≤w znak≤w (np. czΩsto nieprawid│owo 
  1631. rozpoznawanych par znak≤w).
  1632. W panelu Korekta okna dialogowego Opcje mo┐na ustawiµ ┐╣dany jΩzyk oraz 
  1633. r≤┐ne warunki zatrzymywania siΩ programu. Domy£lnie jΩzykiem korekty jest 
  1634. ten sam jΩzyk, kt≤ry by│ ustawiony do rozpoznawania. Mo┐na go zmieniµ przed 
  1635. korekt╣ lub w jej trakcie, np. przy korekcie wybranych fragment≤w dokumentu 
  1636. wielojΩzycznego.
  1637. W  momencie zako±czenia  korekty  jednej  strony i za│adowania strony 
  1638. kolejnej, skorygowana strona zostaje oznaczona jako Poprawione. W kolumnie 
  1639. Poprawione Przegl╣darki Stron pojawi siΩ odpowiedni znaczek. Gdy dana strona 
  1640. oznaczona jest ju┐ jako poprawiona, zostaje nastΩpnie pomijana przy okazji 
  1641. korekt w p≤ƒniejszym czasie. Oznaczenie Poprawione mo┐na rΩcznie wy│╣czaµ i 
  1642. ponownie w│╣czaµ, wybieraj╣c Prze│╣czanie znacznika Poprawione w menu 
  1643. kontekstowym Przegl╣darki. Po ponownym w│╣czeniu znacznika Poprawione, 
  1644. wy£wietlane s╣ ponownie znaki niepewne i s│owa, kt≤rych brak w s│owniku, a 
  1645. stronΩ mo┐na poddaµ ponownej korekcie.
  1646. Aby rozpocz╣µ (i zako±czyµ) poprawianie, nale┐y:
  1647. -  Klikn╣µ narzΩdzie Korekta na g│≤wnym pasku narzΩdzi lub wybraµ opcjΩ 
  1648. Korekta w menu Edycja.
  1649. - U do│u panelu tekstowego pojawi siΩ pasek dialogowy korekty. 
  1650. Aby odszukaµ miejsce problematyczne w tek£cie, nale┐y:
  1651. -  Klikn╣µ na pasku dialogowym korekty Wyszukaj nastΩpne.
  1652.     Je£li weryfikatory s╣ w│╣czone, bΩd╣ automatycznie uaktywnia│y     siΩ 
  1653. na odnalezionych elementach.
  1654.  
  1655.  
  1656. Aby przy pomocy paska dialogowego korekty poprawiaµ wyszukane s│owa, nale┐y:
  1657. - Wybraµ propozycjΩ z listy sugestii i klikn╣µ Wymie± (opcja ta dostΩpna 
  1658. jest w≤wczas, gdy wybrany zosta│ jΩzyk korekty) lub
  1659. - Wprowadziµ z klawiatury w polu Wymie± w│asn╣ propozycjΩ i klikn╣µ Wymie± 
  1660. lub
  1661. - Klikn╣µ Dodaj, aby dodaµ wybran╣ sugestiΩ lub poprawione s│owo do 
  1662. s│ownika u┐ytkownika. WiΩcej informacji odno£nie s│ownik≤w u┐ytkownika 
  1663. podaje podrozdzia│ S│owniki u┐ytkownika w dalszym ci╣gu niniejszego 
  1664. Rozdzia│u.
  1665. - Klikn╣µ Uczenie û program rozpoczyna uczenie rozpoznawania odnalezionego 
  1666. elementu. Szczeg≤│owe informacje o uczeniu podaje podrozdzia│ na temat 
  1667. uczenia znak≤w zamieszczony w dalszej czΩsci niniejszego Rozdzia│u.
  1668. - Zamiast Wymie± mo┐na wybraµ opcjΩ Wymie± wszystkie, a w≤wczas w ca│ym 
  1669. dokumencie ka┐de s│owo (oraz wszystkie ci╣gi znak≤w) rozpoznane jako 
  1670. nieuwzglΩdnione w s│owniku zostanie wymienione na wersjΩ poprawion╣.
  1671. Aby wyszukiwane s│owa poprawiaµ przy pomocy edytora, nale┐y:
  1672. - Odnaleƒµ wymagaj╣ce korekty s│owo i wcisn╣µ klawisz Esc. Kursor 
  1673. wstawiania przenosi siΩ w≤wczas z paska korekty na dane s│owo w panelu 
  1674. tekstowym, umo┐liwiaj╣c jego modyfikacjΩ. Je£li otwarte jest 
  1675. wyszczeg≤lnienie sugerowanych poprawek, nale┐y klawisz Esc wcisn╣µ 
  1676. dwukrotnie.
  1677. Aby podczas pracy ww edytorze wy£wietliµ listΩ sugerowanych poprawek, 
  1678. nale┐y:
  1679. 1.    Rozpocz╣µ korektΩ.
  1680. 2.    Wybraµ w edytorze s│owo, co do kt≤rego chcemy uzyskaµ sugestie. Przycisk 
  1681. Dodaj zmieni siΩ na Sugestie.
  1682. 3.    KlikniΩcie Sugestie spowoduje wy£wietlenie listy sugerowanych s│≤w.
  1683.  
  1684.  
  1685. S│owniki U┐ytkownika
  1686. Poza s│ownikiem podstawowym, kt≤ry mo┐e byµ wykorzystywany w procesie 
  1687. korekty i rozpoznawania, U┐ytkownik mo┐e tworzyµ S│owniki U┐ytkownika, 
  1688. budowane poprzez dodawanie do nich s│≤w podczas korekty.
  1689. S│ownik U┐ytkownika mo┐na zapamiΩtywaµ na dysku i nastΩpnie wykorzystywaµ û 
  1690. mo┐na zawsze w razie potrzeby za│adowaµ po jednym dla ka┐dego dokumentu. 
  1691. Je£li nie jest aktualnie za│adowany ┐aden S│ownik U┐ytkownika, dodawane 
  1692. s│owa przechowywane s╣ w pamiΩci do momentu zapisu. Za│adowana i nowa 
  1693. informacja s│ownikowa wykorzystywana jest zar≤wno przez rozpoznawanie jak i 
  1694. przez korektΩ. Nazwa i status aktualnie za│adowanego S│ownika U┐ytkownika 
  1695. wy£wietlane s╣ na pasku statusu.
  1696. KlikniΩcie prawym klawiszem myszki w polu S│ownika U┐ytkownika na pasku 
  1697. statusu powoduje wy£wietlenie menu kontekstowego, zawieraj╣cego komendy 
  1698. odnosz╣ce siΩ do s│ownik≤w.
  1699. Aby modyfikowaµ S│ownik U┐ytkownika, nale┐y:
  1700. 1.    Za│adowaµ dany S│ownik U┐ytkownika. (Mo┐na tak┐e edytowaµ s│owa dodawane 
  1701. podczas korekty a jeszcze nie zapamiΩtane).
  1702. 2. Wybraµ z menu Edycja Edycja S│ownika u┐ytkownika. Wy£wietlone zostanie 
  1703. okno dialogowe Edycja S│ownika U┐ytkownika.
  1704.  
  1705. 3.    Aby dodaµ nowe s│owo nale┐y wpisaµ go w polu tekstowym u do│u i klikn╣µ 
  1706. Dodaj. 
  1707. 4.    Aby s│owo usun╣µ nale┐y wybraµ je z listy i klikn╣µ Usu±.
  1708. Dodawanie s│≤w do S│ownika U┐ytkownika w trakcie korekty:
  1709. - Na pasku dialogowym Korekta nale┐y wybraµ Dodaj û zgodnie z przedstawion╣ 
  1710. wcze£niej instrukcj╣ modyfikacji S│ownika U┐ytkownika. 
  1711. ZapamiΩtanie, za│adowanie lub usuniΩcie z pamiΩci S│ownika U┐ytkownika:
  1712. - Nale┐y wybraµ odpowiedni╣ pozycjΩ z menu kontekstowego lub z podmenu 
  1713. S│ownik U┐ytkownika w menu Plik.
  1714. - S│owniki U┐ytkownika mo┐na r≤wnie┐ za│adowywaµ i usuwaµ z pamiΩci, 
  1715. klikaj╣c przycisk z trzema kropkami [...] na planszy Dok│adno£µ w okienku 
  1716. dialogowym Opcje.
  1717. Uczenie
  1718. Uczenie to proces kojarzenia kszta│t≤w znak≤w (obraz≤w) z reprezentowanymi 
  1719. przez nie znakami. Mo┐na je realizowaµ po rozpoznawaniu dokonanym na znakach 
  1720. typu wielokrojowego lub z wydruku drukarki ig│owej.
  1721. WiΩkszo£µ znak≤w nie wymaga uczenia. Z zasady uczyµ powinno siΩ kszta│t≤w 
  1722. znak≤w, kt≤re uporczywie s╣ rozpoznawane b│Ωdnie lub nie s╣ rozpoznawane 
  1723. wcale. Innymi s│owy û nie trzeba uczyµ programu w przypadku pojedynczych 
  1724. b│Ωd≤w, spowodowanych, np. przez przypadkowe zaplamienie obrazu. Uczyµ 
  1725. natomiast mo┐na i warto specjalnych znak≤w i symboli.
  1726. Uczenie mo┐na zapamiΩtywaµ w plikach Uczenie i wykorzystywaµ w przysz│o£ci, 
  1727. za│adowuj╣c odpowiedni plik w razie potrzeby. Je£li w okre£lonym momencie 
  1728. nie jest za│adowany ┐aden plik Uczenie, dane nowo dokonanego uczenia 
  1729. pozostaj╣ w pamiΩci do chwili zapamiΩtania. Przy rozpoznawaniu 
  1730. wykorzystywane s╣ rezultaty uczenia za│adowane z pliku oraz nowo dokonane. 
  1731. Plik Uczenie mo┐na usun╣µ z pamiΩci, je£li nie jest ju┐ potrzebny w bie┐╣cym 
  1732. dokumencie. Mo┐liwe jest te┐ przegl╣danie i modyfikowanie plik≤w Uczenie. 
  1733. Nazwa i status aktualnie za│adowanego pliku Uczenie wy£wietlane s╣ na pasku 
  1734. statusu.
  1735. Gdy mamy do czynienia z wyuczonym kszta│tem znaku, program dzia│a w spos≤b 
  1736. nastΩpuj╣cy:
  1737. * Poprawia znak u┐yty do uczenia w miejscu jego wyst╣pienia.
  1738. * Przegl╣da dalej tΩ sam╣ stronΩ i sprawdza, czy kszta│t kt≤regokolwiek z 
  1739. rozpoznanych znak≤w jest podobny do kszta│tu znaku uczonego.
  1740. * Przedstawia proponowane zmiany do zaakceptowania.
  1741. * W razie potwierdzenia û poprawia wszystkie wyst╣pienia podobnych znak≤w.
  1742. Uwagi o uczeniu:
  1743. * Uczenie nale┐y rozpoczynaµ zawsze na pocz╣tku dokumentu.
  1744. * Do uczenia znak≤w nale┐y korzystaµ tylko z paru stron. Uczenie zwiΩksza 
  1745. dok│adno£µ rozpoznawania na stronach dodawanych i rozpoznawanych p≤ƒniej.
  1746. * Dla r≤┐nych rodzaj≤w dokument≤w nale┐y stosowaµ r≤┐ne pliki uczenia.
  1747. * Nawet je£li u┐ytkownik nie zamierza zapamiΩtywaµ rezultat≤w dokonanego 
  1748. uczenia, mo┐na program pouczyµ ôna ten razö, gdy┐ mo┐e to przyspieszyµ 
  1749. korektΩ.
  1750. KlikniΩcie pola pliku Uczenie w pasku statusu powoduje wy£wietlenie menu 
  1751. kontekstowego, zawieraj╣cego komendy odnosz╣ce siΩ do plik≤w Uczenie.
  1752. Uczenie znak≤w
  1753. 1.    Uczenie mo┐na zainicjowaµ wykorzystuj╣c jeden z poni┐szych sposob≤w:
  1754. - Klikn╣µ Uczenie na pasku dialogowym Korekta, je£li u┐ytkownik trafi│ na 
  1755. jaki£ element, kt≤rego chce uczyµ lub
  1756. - Klikn╣µ w edytorze okre£lony znak lub s│owo i wybraµ Uczenie z menu 
  1757. kontekstowego. Pojawi siΩ okienko dialogowe Uczenie:
  1758.  
  1759. 2. W polu do wpisania nale┐y wprowadziµ w│a£ciwy znak i klikn╣µ Uczenie.
  1760. 3. Je£li na tej samej stronie odnalezione zostan╣ kszta│ty znak≤w podobne 
  1761. do siebie, pojawi siΩ okienko dialogowe Sprawdƒ Uczenie.    
  1762.  
  1763. 4. Nale┐y sprawdziµ czy wszystkie zaproponowane zmiany s╣ prawid│owe. 
  1764. Niekt≤re z nich mog╣ byµ niew│a£ciwe wskutek podobie±stwa kszta│tu r≤┐nych 
  1765. liter (np. b i h, q i g, itp.). U┐ytkownik mo┐e wybraµ:
  1766. - KlikniΩcie OK, je£li wszystkie s│owa s╣ poprawne. Zaproponowane zmiany s╣ 
  1767. przyjΩte. Zmienione znaki zostan╣ wy£wietlone na niebiesko.
  1768. - Je£li jest kilka propozycji b│Ωdnych, ale jest ich niewiele, nale┐y 
  1769. wybraµ s│owo b│Ωdne i klikn╣µ Ponowne uczenie. Pojawi siΩ okienko 
  1770. dialogowe Uczenie û mo┐na teraz przyst╣piµ do uczenia identyfikacji 
  1771. konkretnego znaku. Krok ten mo┐na powtarzaµ ┐╣dan╣ ilo£µ razy. Po 
  1772. zako±czeniu nale┐y klikn╣µ OK.
  1773. - Je£li b│Ωdnych rozpozna± jest zbyt du┐o, nie nale┐y wybieraµ ani OK, ani 
  1774. Ponowne uczenie, lecz Anulowanie. Rezultat tego niezadowalaj╣cego uczenia 
  1775. zostanie w≤wczas porzucony.
  1776. Aby zapamiΩtaµ, za│adowaµ lub usun╣µ z pamiΩci rezultaty uczenia, nale┐y:
  1777. - Wybraµ odpowiedni╣ pozycjΩ menu z menu kontekstowego lub z pod-menu 
  1778. Uczenie w menu Plik.
  1779. - Pliki uczenia mo┐na te┐ za│adowywaµ i usuwaµ z pamiΩci klikaj╣c przycisk 
  1780. z trzema kropkami [...] na planszy Dok│adno£µ w oknie dialogowym Opcje
  1781. Aby uczenie przegl╣daµ i modyfikowaµ, nale┐y:
  1782. 1.    Za│adowaµ plik uczenia. (Mo┐na tak┐e edytowaµ rezultaty nie zapamiΩtanego 
  1783. jeszcze uczenia).
  1784. 2.    Wybraµ opcjΩ Edycja pliku uczenia z menu Edycja. Wy£wietlone zostanie 
  1785. okienko dialogowe Edycja pliku uczenia.
  1786. 3. Wy£wietlone zostan╣ wyuczone kszta│ty znak≤w i skojarzone z nimi znaki. 
  1787. Mo┐na dla danego kszta│tu wprowadzaµ nowe znaki i usuwaµ zbΩdne.
  1788.  
  1789.  
  1790. Poruszanie siΩ po dokumentach Recognity
  1791. Program Recognita Plus wy£wietla Dokument Recognity strona po stronie. 
  1792. Aktualnie wy£wietlana strona okre£lana jest terminem strony bie┐╣cej. 
  1793. U┐ytkownik mo┐e korzystaµ z Przegl╣darki Stron przy przechodzeniu kolejno z 
  1794. jednej strony na nastΩpn╣, lub przy przechodzeniu z dowolnej strony na 
  1795. dowoln╣ inn╣. Do dyspozycji u┐ytkownia s╣ tak┐e inne narzΩdzia pomocne w 
  1796. wyszukiwaniu ┐╣danych stron dokumentu. Istnieje mo┐liwo£µ wy£wietlenia 
  1797. skr≤towej informacji o poszczeg≤lnych stronach. Mo┐na ponadto bez trudu 
  1798. kopiowaµ i przemieszczaµ strony wzglΩdem siebie zar≤wno w ramach jednego 
  1799. dokumentu jak i pomiΩdzy r≤┐nymi dokumentami.
  1800. Niniejszy podrozdzia│ omawia pracΩ z wielostronicowymi dokumentami. Omowione 
  1801. zostan╣ nastΩpuj╣ce tematy:
  1802. * Przechodzenie z jednej strony na inn╣
  1803. * Korzystanie z Przegl╣darki
  1804. * Wyszukiwanie stron i fragment≤w tekstu
  1805. Przechodzenie z jednej strony na inn╣
  1806. Do przechodzenia z jednej strony na inn╣ mo┐na u┐ywaµ przycisk≤w, 
  1807. znajduj╣cych siΩ z lewej strony u do│u okna poszczeg≤lnych dokument≤w. Pomoc 
  1808. programu informuje o korzystaniu w tym celu z klawiatury.
  1809.     Strona poprzednia    Strona nastΩpna
  1810.     
  1811. Okienko tekstowe w £rodku informuje o numerze strony bie┐╣cej. Wprowadzenie 
  1812. tu numeru ┐╣danej strony i wci£niΩcie Enter powoduje przej£cie na wskazan╣ 
  1813. stronΩ. Je£li u┐ytkownik zmieni zdanie, mo┐e wcisn╣µ Esc.
  1814.  
  1815. Korzystanie z Przegl╣darki
  1816. Przegl╣darka zajmuje lew╣ lub doln╣ planszΩ w oknie Dokumentu Recognity. 
  1817. Sk│ada siΩ ona z dw≤ch czΩ£ci. CzΩ£µ lewa wy£wietla pomniejszone do 
  1818. rozmiar≤w paznokcia obrazy stron. Strona prawa zawiera listΩ Przegl╣darki, 
  1819. gdzie ka┐dy wiersz reprezentuje jedn╣ stronΩ.
  1820. Przegl╣darka mo┐e byµ wykorzystywana do wielu r≤┐nych rzeczy. Poza 
  1821. wy£wietlaniem informacji, zawartej na poszczeg≤lnych stronach, mo┐na 
  1822. korzystaµ z jej menu kontekstowego do uruchamiania r≤┐nych komend. WiΩkszo£µ 
  1823. z nich odnosi siΩ do wybranej strony lub stron, np. (ponowne) rozpoznawanie, 
  1824. otwieranie czy usuwanie stron, zapamiΩtywanie tekstu i obraz≤w, wyszukiwanie 
  1825. tekstu itp.
  1826.     
  1827.  
  1828.  
  1829.  
  1830. Niniejszy podrozdzia│ omawia nastΩpuj╣ce mo┐liwo£ci Przegl╣darki:
  1831. * Przenoszenie i kopiowanie stron û przydatne, gdy kolejno£µ stron jest 
  1832. niew│a£ciwa.
  1833. - Przenoszenie stron w inne miejsce w ramach tego samego dokumentu.
  1834. - Przenoszenie lub kopiowanie stron do innego dokumentu.
  1835. * Szybkie wy£wietlanie rozpoznanego tekstu û mo┐na z tej funkcji 
  1836. skorzystaµ je£li chcemy dokonaµ szybkiego podgl╣du rezultat≤w 
  1837. rozpoznawania û bez konieczno£ci zmieniania strony.
  1838. * Opatrywanie stron notatkami û mo┐na p≤ƒniej odszukiwaµ strony, 
  1839. zawieraj╣ce okre£lone s│owa kluczowe, zapisane w kolumnie Notatki.
  1840. Aby przenosiµ lub kopiowaµ strony, nale┐y:
  1841. 1.    Wybraµ (zaznaczyµ) na li£cie Przegl╣darki przeznaczone do skopiowania czy 
  1842. przeniesienia strony. Mo┐na korzystaµ ze standardowych sposob≤w zaznaczania 
  1843. wyboru.
  1844. 2. Klikn╣µ wybrany element i przytrzymaµ klawisz myszki wci£niΩty. Aby 
  1845. strony przenie£µ w miejsce docelowe w tym samym czy innym dokumencie, nale┐y 
  1846. okre£lone strony przeci╣gn╣µ myszk╣. Aby kopiowaµ strony do innego 
  1847. dokumentu, nale┐y wcisn╣µ klawisz Ctrl w momencie zwalniania klawisza 
  1848. myszki. Miejsce docelowe zostaje trwale zaznaczone ikon╣ w przedstawiony 
  1849. ni┐ej spos≤b.
  1850. 3. Zwolniµ przycisk myszki w ┐╣danym miejscu.
  1851.  
  1852.  
  1853.  
  1854. Aby szybko wy£wietliµ rozpoznany tekst, nale┐y:
  1855. 1.    W taki spos≤b dostosowaµ kolumny Przegl╣darki, by kolumna Rozpoznany Tekst 
  1856. by│a zaznaczona.
  1857. 2.    Uaktywniµ panel Przegl╣darki stron przez klikniΩcie w dowolnej jej czΩ£ci.
  1858. 3. Przenie£µ kursor na kolumnΩ Rozpoznany Tekst i tu go zatrzymaµ. 
  1859. Rozpoznany tekst (mo┐liwie najwiΩksza jego ilo£µ) zostanie wy£wietlony w 
  1860. okienku, kt≤re siΩ uka┐e na takiej samej zasadzie jak informacja o 
  1861. narzΩdziu. Przechodz╣c od wiersza do wiersza mo┐na sprawnie i bez trudu 
  1862. przejrzeµ tekst wielu stron.
  1863. Aby uzupe│niaµ strony notatkami, nale┐y:
  1864. 1. W taki spos≤b dostosowaµ kolumny Przegl╣darki, by zaznaczona zosta│a 
  1865. kolumna Notatki. 
  1866. 2. U┐ytkownik ma do wyboru dwie mo┐liwo£ci:
  1867. - Wybraµ wiersz ┐╣danej strony, a nastΩpnie klikn╣µ w polu Notatki, lub 
  1868. wcisn╣µ klawisz F2, aby wprowadzaµ z klawiatury tekst notatki.
  1869. - Wybraµ opcjΩ Edycja notatki z menu kontekstowego Przegl╣darki û spowoduje 
  1870. to wy£wietlenie okienka dialogowego Edycja notatki.
  1871.  
  1872.  
  1873. Wyszukiwanie stron i tekstu
  1874. U┐ytkownik mo┐e wyszukiwaµ strony, zawieraj╣ce w polu Notatki okre£lony ci╣g 
  1875. znak≤w, b╣dƒ te┐ szybko i bez konieczno£ci otwierania poszczeg≤lnych stron 
  1876. odszukiwaµ ci╣gi znak≤w w rozpoznanym tek£cie. Je£li w Przegl╣darce 
  1877. zaznaczone s╣ jakie£ strony i U┐ytkownik rozpocznie z menu kontekstowego 
  1878. wyszukiwanie, przeszukane zostan╣ wy│╣cznie zaznaczone strony. W innym 
  1879. wypadku przeszukane zostan╣ wszystkie strony.
  1880. Aby wyszukaµ strony, zawieraj╣ce w polu Notatki okre£lony ci╣g znak≤w, 
  1881. nale┐y:
  1882. 1. Wybraµ z menu Edycja lub z menu kontekstowego Przegl╣darki opcjΩ Znajdƒ 
  1883. >w notatkach. Wy£wietlone zostanie okienko dialogowe Znajdƒ w notatkach.
  1884.  
  1885. 2.    Wprowadziµ ┐╣dany ci╣g znak≤w i klikn╣µ Dalej. W Przegl╣darce zaznaczona 
  1886. zostanie pierwsza ze stron, kt≤rej pole Notatki zawiera wskazany ci╣g 
  1887. znak≤w. W miarΩ potrzeby trzeba powtarzaµ tΩ operacjΩ, odnajduj╣c dalsze 
  1888. wyst╣pienia ci╣gu.
  1889. 3.    Klikn╣µ Wybierz wszystkie, aby zaznaczyµ i pod£wietliµ wszystkie strony, 
  1890. zawieraj╣ce w swych notatkach podany ci╣g znak≤w (np. w celu przeci╣gniΩcia 
  1891. ich nastΩpnie myszk╣ w nowe miejsce).
  1892.  
  1893. Aby szybko wyszukiwaµ ci╣gi znak≤w w rozpoznanym tek£cie, nale┐y:
  1894. 1. Wybraµ z menu Edycja lub z menu kontekstowego Przegl╣darki opcjΩ Znajdƒ 
  1895. >w tek£cie. Wy£wietlone zostanie okienko dialogowe Znajdƒ na stronach.
  1896.     
  1897. 2.    Wprowadziµ ci╣g znak≤w i klikn╣µ Wyszukaj nastΩpne. Je£li tekst zostanie 
  1898. znaleziony, program wy£wietli fragment, zawieraj╣cy dany tekst, przy czym 
  1899. bΩdzie on pod£wietlony. Je£li odnaleziony tekst znajduje siΩ na stronie 
  1900. bie┐╣cej, edytor pod£wietli tak┐e sam wskazany fragment. Strony zawieraj╣ce 
  1901. wyszukiwany tekst otwierane s╣ wy│╣cznie w≤wczas, gdy u┐ytkownik kliknie 
  1902. opcjΩ Otw≤rz stronΩ lub je£li ustawiona jest opcja Otwieranie stron 
  1903. automatycznie.
  1904. Korzystanie z Mapy Znak≤w
  1905. Mapa Znak≤w to niewielkie otwierane okienko, w kt≤rym wy£wietlana jest 
  1906. tablica znak≤w. Mo┐e ona mieµ jedn╣ z dw≤ch postaci:
  1907. * Tablica zawieraj╣ca komplet 464 znak≤w, jakie program Recognita Plus 
  1908. potrafi rozpoznawaµ. TΩ tablicΩ U┐ytkownik ogl╣da najczΩ£ciej. Mo┐na z 
  1909. niej korzystaµ w celu wprowadzania znak≤w do panelu tekstowego lub do 
  1910. pewnych okienek tekstowych w oknach dialogowych. Przydatna jest 
  1911. szczeg≤lnie w≤wczas, gdy chcemy wprowadziµ pewne symbole specjalne czy 
  1912. znaki, kt≤rych nie ma na klawiaturze, np. w celu uczenia, wyszukiwania 
  1913. itp.
  1914. * Tablica wy£wietlaj╣ca znaki i warto£ci kod≤w wybranej strony kodowej. W 
  1915. takiej postaci MapΩ Znak≤w mo┐na wy£wietliµ z planszy Znaki w oknie 
  1916. dialogowym Zaawansowane parametry zapamiΩtywania, przy czym Mapa 
  1917. wy£wietlana jest tu wy│╣cznie w celach informacyjnych. Podane kody maj╣ 
  1918. pomagaµ u┐ytkownikowi w tworzeniu w│asnych stron kodowych.
  1919. Aby wy£wietliµ MapΩ Znak≤w, nale┐y:
  1920. -  Klikn╣µ narzΩdzie Mapy Znak≤w w pasku narzΩdzi Edycji lub wybraµ opcjΩ 
  1921. Mapa Znak≤w w dowolnym oknie dialogowym, w kt≤rym jest ona dostΩpna.
  1922.     
  1923.  
  1924.  
  1925. Aby wprowadziµ znak z Mapy Znak≤w, nale┐y:
  1926. 1. Umie£ciµ kursor wstawiania w ┐╣danym miejscu (w panelu tekstowym czy 
  1927. danym polu tekstowym w oknie dialogowym).
  1928. 2. Klikn╣µ ┐╣dany znak û bΩdzie automatycznie wstawiony we wskazane 
  1929. kursorem miejsce. Wstawiane mog╣ byµ dowolne znaki, niezale┐nie od ich 
  1930. aktualnego statusu (koloru).
  1931.  
  1932. Rozdzia│ 5
  1933. ZwiΩkszanie dok│adno£ci rozpoznawania
  1934. Dobre rozpoznawanie zale┐y g│≤wnie od dw≤ch rzeczy û jako£ci rozpoznawanego 
  1935. dokumentu i bie┐╣cych ustawie± programu Recognita Plus. Niniejszy rozdzia│ 
  1936. zawiera kilka praktycznych porad i informuje, kt≤re ustawienia maj╣ 
  1937. najwiΩksze znaczenie dla uzyskiwania najlepszej mo┐liwej dok│adno£ci 
  1938. rozpoznawania. ProszΩ pamiΩtaµ û do£wiadczenie i umiejΩtno£ci u┐ytkownika s╣ 
  1939. co najmniej r≤wnie istotne jak w│a£ciwe ustawienia û nawet najlepsze 
  1940. oprogramowanie nie zadzia│a samo.
  1941. W niniejszym rozdziale znajd╣ pa±stwo informacje na nastΩpuj╣ce tematy:
  1942. * Ustawienia skanera
  1943. * JΩzyki i analiza jΩzykowa
  1944. * Rozwi╣zywanie problem≤w dok│adno£ci rozpoznawania
  1945.  
  1946. Ustawienia skanera
  1947. Ustawie± skanera mo┐na dokonywaµ na planszy Skaner okna dialogowego Opcje 
  1948. lub na w│asnym interfejsie wykorzystywanego ƒr≤d│a danych TWAIN, je£li 
  1949. podczas instalacji lub instalacji uzupe│niaj╣cej wybrany zosta│ sterownik 
  1950. podstawowy TWAIN. Jaskrawo£µ mo┐na ponadto ustawiaµ na pasku narzΩdzi Opcje. 
  1951. W r≤┐nych modelach skaner≤w dostΩpne s╣ r≤┐ne warianty i parametry ustawie±. 
  1952. Najwa┐niejsze z nich, to:
  1953. * Jaskrawo£µ
  1954. * Rozdzielczo£µ
  1955. * Tryb skanowania
  1956. Ustawianie odpowiedniej jaskrawo£ci
  1957. W│a£ciwe ustawienie jaskrawo£ci daje w rezultacie znaki, kt≤rych obrysy ani 
  1958. nie s╣ porwane, ani na siebie nie zachodz╣. Przy dokumentach dobrej jako£ci 
  1959. dobre rezultaty daje ustawienie domy£lne (zwykle 50%). Jako£µ wskanowanego 
  1960. obrazu mo┐na sprawdziµ w panelu obrazu przy ustawieniu maksymalnego 
  1961. powiΩkszenia.
  1962. Poni┐sza ilustracja przedstawia pr≤bki obraz≤w, wskanowanych przy r≤┐nych 
  1963. ustawieniach jaskrawo£ci:
  1964. Oczywi£cie, nale┐y d╣┐yµ do uzyskania optymalnej jako£ci obrazu, jednak┐e 
  1965. nie zawsze jest to mo┐liwe. Program Recognita Plus do pewnego stopnia 
  1966. toleruje porwane linie i stykaj╣ce siΩ znaki, nie nale┐y zatem martwiµ siΩ 
  1967. zbytnio û uzyskanie przyzwoitej dok│adno£ci rozpoznawania jest mo┐liwe nawet 
  1968. w≤wczas, gdy jako£µ obrazu jest marna û dziΩki korzystaniu z analizy 
  1969. jΩzykowej. Ustawienia odnosz╣ce siΩ do jΩzyk≤w omawia kolejny podrozdzia│ 
  1970. niniejszego rozdzia│u.
  1971. Ustawianie odpowiedniej rozdzielczo£ci
  1972. W│a£ciwa rozdzielczo£µ tak┐e ma istotne znaczenie dla uzyskania ┐╣danych 
  1973. rezultat≤w. Obok jako£ci dokumentu nale┐y tak┐e uwzglΩdniµ rozdzielczo£µ i 
  1974. ustawiµ wariant optymalny. Zaleca siΩ:
  1975. * 300 DPI (punkt≤w na cal) dla liter powy┐ej 8 punkt≤w,
  1976. * 400 DPI dla liter 8-punktowych lub mniejszych.
  1977. Ustawienie rozdzielczo£ci wiΩkszej, ani┐eli 400 DPI nie jest wskazane.Takie 
  1978. ustawienie przynosi wiΩcej szk≤d ni┐ korzy£ci i mo┐e, wbrew intencji 
  1979. U┐ytkownika, obni┐yµ jako£µ uzyskiwanego w ten spos≤b obrazu.
  1980. Rozdzielczo£µ plik≤w obrazu nale┐y sprawdzaµ. Rozdzielczo£µ zostaje 
  1981. wy£wietlona po uaktywnieniu kolumny rozdzielczo£ci listy Przegl╣darki.
  1982. Wyb≤r w│a£ciwego trybu skanowania
  1983. Program Recognita Plus dysponuje czterema podstawowymi trybami skanowania:
  1984. * Skanowanie czarno-bia│e û stosowane najczΩ£ciej. Skanuje obraz czarno-
  1985. bia│y z podanym ustawieniem jaskrawo£ci. Nale┐y z niego korzystaµ przy 
  1986. dokumentach przyzwoitej lub dobrej jako£ci.
  1987. * Skanowanie czarno-bia│e z automatycznym ustawieniem jaskrawo£ci û 
  1988. skanuje w skali szaro£ci, wykorzystuj╣c albo oprogramowanie w│asne 
  1989. u┐ywanego skanera do optymalizacji obrazu, albo w│asne mo┐liwo£ci 
  1990. pozyskiwania optymalnego obrazu czarno-bia│ego programu Recognita. Obraz 
  1991. w skali szaro£ci nie jest zapamiΩtywany. Ustawienie to nale┐y wybieraµ 
  1992. wy│╣cznie w przypadku dokument≤w marnej jako£ci, przy kt≤rych mamy do 
  1993. czynienia z r≤┐nicami kontrastu w ramach tej samej strony lub r≤┐nym 
  1994. kontrastem na r≤┐nych stronach.
  1995. * Skanowanie w skali szaro£ci û skanuje w skali szaro£ci. Tryb ten 
  1996. wykorzystywany jest g│≤wnie w celu w│╣czania obraz≤w w skali szaro£ci do 
  1997. Dokument≤w Recognity w celu ich p≤ƒniejszego wy£wietlania i 
  1998. eksportowania. Tryb ten tak┐e pozyskuje optymalny obraz czarno--bia│y, 
  1999. daj╣c podobne rezultaty, jak skanowanie czarno-bia│e z automatycznym 
  2000. ustawieniem jaskrawo£ci.
  2001. * Skanowanie w kolorze - dostΩpne, je£li posiadany skaner obs│uguje pracΩ 
  2002. w kolorze. Pozwala to na wy£wietlanie kolorowych obraz≤w w panelu obrazu 
  2003. i w Przegl╣darce. Takie kolorowe obrazy mo┐na drukowaµ, wysy│aµ lub 
  2004. zapamiΩtywaµ w plikach obrazu. Przy skanowaniu kolorowym, obszary 
  2005. graficzne w plikach tekstowych r≤wnie┐ bΩd╣ wy£wietlane na kolorowo, 
  2006. je£li tylko ustawiony bΩdzie Pe│ny Format. Mo┐na je drukowaµ w kolorze. 
  2007. Mo┐na je te┐ w kolorze przesy│aµ i zapamiΩtywaµ, o ile ustawiona jest 
  2008. opcja Zachowanie Grafiki i wybrany jest odpowiedni format wyj£ciowy do 
  2009. zapamiΩtania.
  2010. JΩzyki i analiza jΩzykowa
  2011. W niniejszym podrozdziale znajd╣ pa±stwo informacjΩ na nastΩpuj╣ce tematy:
  2012. * JΩzyki rozpoznawania
  2013. * Analiza jΩzykowa (korzystanie ze s│ownik≤w)
  2014. * Metody rozpoznawania wielokrojowego
  2015. JΩzyki rozpoznawania
  2016. Bardzo istotne jest zdefiniowanie zestawu znak≤w, kt≤re maj╣ byµ aktywne w 
  2017. celach rozpoznawania. NajczΩ£ciej stosowan╣ metod╣ jest definiowanie poprzez 
  2018. ustawienie jΩzyka wej£ciowego dokumentu. Ma to zasadniczy wp│yw na spos≤b, w 
  2019. jaki rozpoznawane bΩd╣ jego znaki. JΩzyki rozpoznawania mo┐na ustawiaµ na 
  2020. zestawieniach, wy£wietlanych z paska narzΩdzi Opcje lub w panelu Dok│adno£µ 
  2021. okna dialogowego Opcje.
  2022.  
  2023.  
  2024.  
  2025.  
  2026. Ustawiaj╣c dany jΩzyk U┐ytkownik dodaje niezbΩdne dla tego jΩzyka znaki do 
  2027. zestawu znak≤w, aktywnego przy rozpoznawaniu. Taki zestaw znak≤w nosi nazwΩ 
  2028. zestawu jΩzykowego. Wyb≤r wiΩcej ni┐ jednego jΩzyka w przypadku dokument≤w 
  2029. wielojΩzycznych rozszerza ten zestaw dodatkowo. Znaki przestankowe, cyfry i 
  2030. inne powszechnie stosowane symbole, s╣ aktywne zawsze.
  2031. Je£li wybranych jest wiΩcej jΩzyk≤w, pierwszy jΩzyk zaznaczony ustawiany 
  2032. jest jako podstawowy jΩzyk rozpoznawania. KlikniΩcie innego jΩzyka z 
  2033. wci£niΩtym klawiszem Ctrl ustawia go jako jΩzyk podstawowy. Analiza jΩzykowa 
  2034. mo┐e zostaµ w│╣czona, je£li wybrany jΩzyk podstawowy rozpoznawania 
  2035. wyposa┐ony jest w s│ownik. Z podstawowego jΩzyka rozpoznawania program 
  2036. korzysta te┐ przy ustalaniu odpowiedniej strony kodowej do eksportu tekstu.
  2037. Z g≤ry zdefiniowany zestaw cyfr, nosz╣cy nazwΩ Same Cyfry, stanowi 
  2038. alternatywΩ dla zestawu jΩzykowego, wykorzystywan╣ w≤wczas, gdy dokument 
  2039. U┐ytkownika sk│ada siΩ wy│╣cznie lub g│≤wnie z liczb. Oba te ustawienia 
  2040. mo┐na dodatkowo rozszerzyµ, uaktywniaj╣c znaki dodatkowe indywidualnie. 
  2041. InformacjΩ o mo┐liwo£ci zorientowania siΩ, jakie znaki s╣ dla kt≤rego jΩzyka 
  2042. aktywne, znajd╣ Pa±stwo w pomocy programu na temat JΩzyki a litery 
  2043. akcentowane (diakrytyczne). W dziale dotycz╣cym jΩzyk≤w umieszczono ponadto 
  2044. porady dotycz╣ce pracy z dokumentami wielojΩzycznymi, jak r≤wnie┐ ze 
  2045. stronami kodowymi do eksportu tekstu.
  2046.  
  2047. Jak dostosowywaµ listΩ jΩzyk≤w do w│asnych potrzeb
  2048. Jest to nowa opcja, wprowadzona w programie Recognita Plus 5.0. W 
  2049. dostarczonym pakiecie, lista jΩzyk≤w na pasku narzΩdzi wy£wietla szesna£cie 
  2050. jΩzyk≤w, dla kt≤rych dostΩpne s╣ Analizatory JΩzykowe. Aby odpowiednio 
  2051. zmieniµ tΩ listΩ, nale┐y:
  2052. 1. Przej£µ do panelu Dok│adno£µ okienka dialogowego Opcje.
  2053. 2. Klikn╣µ opcjΩ Dostosowanie jΩzyk≤w..., a wy£wietlony zostanie 
  2054. alfabetyczny spis wszystkich 114 obs│ugiwanych jΩzyk≤w.
  2055. 3. Mo┐na w razie potrzeby listΩ tΩ skr≤ciµ, usuwaj╣c zaznaczenie 
  2056. poszczeg≤lnych kontynent≤w.
  2057. 4. Nale┐y z listy zaznaczonych lub nie zaznaczonych jΩzyk≤w wybraµ ┐╣dane 
  2058. jΩzyki i przy pomocy przycisk≤w Dodaj oraz Usu± zmodyfikowaµ listΩ w taki 
  2059. spos≤b, by pozosta│y na niej tylko te jΩzyki, kt≤re chcemy, by znalaz│y siΩ 
  2060. na li£cie w pasku narzΩdzi. Dodane jΩzyki pojawi╣ siΩ na ko±cu listy.
  2061. 5. Aby uporz╣dkowaµ listΩ, zaznaczamy za ka┐dym razem jeden jΩzyk i 
  2062. przemieszczamy go przyciskami strza│ek w g≤rΩ i w d≤│.
  2063. Analiza jΩzykowa (korzystanie ze s│ownik≤w)
  2064. Analiza jΩzykowa obejmuje proces korzystania ze s│ownik≤w w trakcie 
  2065. rozpoznawania. W│╣czenie analizy jΩzykowe powoduje, ┐e modu│ wielokrojowy 
  2066. OCR sprawdza rozpoznane s│owa w s│owniku podstawowego jΩzyka rozpoznawania, 
  2067. jak te┐ w aktualnym s│owniku u┐ytkownika (je£li jest jaki£ za│adowany 
  2068. podczas rozpoznawania), weryfikuj╣c i koryguj╣c rozpoznawane s│owa, a tym 
  2069. samym zwiΩkszaj╣c dok│adno£µ rozpoznawania. Z analizy program korzysta tak┐e 
  2070. do oznaczania wszystkich s│≤w rozpoznawanego modu│em wielokrojowym lub 
  2071. ig│owym tekstu, kt≤rych nie ma w s│owniku. Korzystanie z analizy jΩzykowej 
  2072. omawia podrozdzia│ nastΩpny.
  2073.  
  2074.  
  2075. Metody rozpoznawania wielokrojowego
  2076. Wielokrojowy modu│ rozpoznawania wyposa┐ony jest w piΩµ poziom≤w 
  2077. dok│adno£ci/prΩdko£ci, zwanych czΩsto metodami rozpoznawania lub metodami OCR. 
  2078. Poziomy te decyduj╣, ile razy tekst rozpoznawanej strony jest ôprzepuszczanyö 
  2079. przez program, a tak┐e czy stosowana jest analiza jΩzykowa, czy te┐ nie.
  2080.     
  2081.  
  2082.  
  2083.  
  2084. Sze£µ mo┐liwych metod rozpoznawania:
  2085. Metody rozpoznawania mo┐na ustawiaµ na narzΩdziu wyboru w pasku Opcje lub na 
  2086. planszy dok│adno£ci okna dialogowego Opcje.
  2087.     
  2088. * Poziom 1. û odczyt jednoetapowy bez analizy jΩzykowej. Jest on 
  2089. najszybszy. Mo┐na z niego korzystaµ:
  2090. - Do odczytu dokument≤w bardzo dobrej jako£ci
  2091. - Gdy szybko£µ jest wa┐niejsza ni┐ dok│adno£µ
  2092. * Poziom 2. û poziom jednoetapowy z analiz╣ jΩzykow╣. Mo┐na z niego 
  2093. korzystaµ:
  2094. - Do odczytu dobrej jako£ci dokument≤w, sporz╣dzonych w typowym jΩzyku
  2095. - Do odczytu stron, zawieraj╣cych bardzo ma│o tekstu
  2096. - Gdy szybko£µ jest w zasadzie bardziej istotna, ani┐eli dok│adno£µ
  2097. * Poziom 3. û odczyt dwuetapowy bez analizy jΩzykowej. Okre£lany mianem 
  2098. zr≤wnowa┐onego. Mo┐na z niego korzystaµ:
  2099. - Do odczytu typowych dokument≤w przyzwoitej jako£ci
  2100. - Do odczytu jΩzyk≤w, dla kt≤rych nie ma analizator≤w jΩzykowych
  2101. - Odczytu dokument≤w, zawieraj╣cych wiele nazw w│asnych czy s│≤w, kt≤rych 
  2102. nie ma w s│owniku
  2103. - Do czytania stron, zawieraj╣cych dwa lub wiΩcej jΩzyk≤w
  2104. * Poziom 4. û czytanie dwuetapowe z analiz╣ jΩzykow╣. Mo┐na z niego 
  2105. korzystaµ:
  2106. - Do odczytu typowych dokument≤w przyzwoitej jako£ci.
  2107. - Odczytu dokument≤w, w kt≤rych nie ma zbyt wielu nazw w│asnych czy s│≤w, 
  2108. kt≤rych nie ma w s│owniku
  2109. * Poziom 5. û trzystopniowe czytanie z analiz╣ jΩzykow╣. Najdok│adniejsze 
  2110. rozpoznawanie w systemie rozpoznawania jednym modu│em. Mo┐na z niego 
  2111. korzystaµ do:
  2112. - czytania s│abej jako£ci dokument≤w
  2113. - odczytu jΩzyk≤w posiadaj╣cych Analizator JΩzykowy, kt≤rych jednak┐e nie 
  2114. obs│uguje drugi system rozpoznawania - czeskiego, greckiego, 
  2115. katalo±skiego, polskiego, rosyjskiego i wΩgierskiego.
  2116. * Poziom 6. û najdok│adniejsze, trzystopniowe czytanie z Analizatorami 
  2117. JΩzykowymi i rozpoznawaniem dwusystemowym. Stosujemy je:
  2118. - gdy istotna jest maksymalna dok│adno£µ, za£ wolniejsze tempo 
  2119. przetwarzania nie ma znaczenia
  2120. - na szybkich, dobrych komputerach
  2121. - w przypadku jΩzyk≤w, kt≤re obs│ugiwane s╣ przez oba systemy rozpoznawania 
  2122. - angielskiego, du±skiego, fi±skiego, francuskiego, hiszpa±skiego, 
  2123. holenderskiego, niemieckiego, norweskiego, portugalskiego, szwedzkiego 
  2124. lub w│oskiego
  2125. Rozwi╣zywanie problem≤w zwi╣zanych z dok│adno£ci╣ rozpoznawania
  2126. Nieoczekiwanie z│e lub nieprawid│owe rezultaty rozpoznawania mog╣ mieµ wiele 
  2127. przyczyn. W niniejszym podrozdziale om≤wione zosta│y skr≤towo typowe 
  2128. problemy oraz powody ich powstawania. Zmiana ustawie± programu i ponowne 
  2129. przetworzenie rozwi╣zuje wiΩkszo£µ tych problem≤w.
  2130. S│abe rozpoznawanie:
  2131. * Niska jako£µ obrazu, spowodowana nieprawid│owym ustawieniem jaskrawo£ci 
  2132. lub rozdzielczo£ci
  2133. Liczne miejsca pod£wietlone na zielono mimo, i┐ wiΩkszo£µ s│≤w jest 
  2134. poprawna:
  2135. * Przy w│╣czonej analizie jΩzykowej ustawiono niew│a£ciwy jΩzyk
  2136. * Brak s│ownika u┐ytkownika lub b│Ωdne wskazanie (wybrano niew│a£ciwy 
  2137. jΩzyk)
  2138. Liczne b│Ωdne znaki, dawniej rozpoznawane poprawnie:
  2139. * Niew│a£ciwy plik uczenia lub brak pliku
  2140. * Wcze£niej indywidualnie ustawione znaki nie s╣ ju┐ aktywne
  2141.  
  2142. Brak akcent≤w lub b│Ωdnie rozpoznawane znaki diakrytyczne:
  2143. * Ustawiono niew│a£ciwy jΩzyk.
  2144. Liczne nonsensowne s│owa i znaki-£mieci:
  2145. * Ustawiono niew│a£ciwy modu│ rozpoznawania (np. modu│ rozpoznawania 
  2146. wydruk≤w ig│owych zamiast wielokrojowego czy odwrotnie) lub nie 
  2147. zadzia│a│o prawid│owo automatyczne stwierdzanie typu rozpoznawania.
  2148. * U│o┐enie obrazu jest nieprawid│owe. Albo dokument zosta│ niew│a£ciwie 
  2149. po│o┐ony na skanerze, albo wyst╣pi│ b│╣d podczas  automatycznego 
  2150. wykrywania u│o┐enia dokumentu. Mo┐na obrazy obr≤ciµ i poddaµ (ponownemu) 
  2151. rozpoznawaniu.
  2152.  
  2153. Znaki-£mieci w niekt≤rych wierszach:
  2154. * Niew│a£ciwie wykre£lone obszary, przecinaj╣ce wiersz tekstu na dwie 
  2155. czΩ£ci
  2156. * B│Ωdnie umieszczone linie siatki tabeli w obszarze tabelarycznym
  2157. * B│Ωdne ustawienie marginesu w NarzΩdziach/Opcjach/Obszar
  2158. Tekst zawiera g│≤wnie cyfry i symbole znak≤w nie rozpoznanych:
  2159. * Wykonane zosta│o rozpoznawanie wielokrojowe, brajlowskie lub ig│owe w 
  2160. obszarach zawieraj╣cych normalny tekst, ale przy ustawionej w│a£ciwo£ci 
  2161. Same Cyfry lub do normalnego tekstu drukowanego wykorzystany zosta│ modu│ 
  2162. rozpoznawania rΩcznie pisanych liczb.
  2163.  
  2164.  
  2165.  
  2166.  
  2167.  
  2168.  
  2169.  
  2170.  
  2171. Mamy nadziejΩ, ┐e program Recognita Plus bΩdzie Pa±stwu towarzyszy│ i dobrze 
  2172. s│u┐y│ na drodze do pe│niejszego (roz)poznania.
  2173. ProszΩ pamiΩtaµ, ┐e mog╣ Pa±stwo korzystaµ z wielu ƒr≤de│ pomocy û oto one:
  2174. * PodrΩcznik U┐ytkownika
  2175. * Wy£wietlana na ekranie pomoc programu
  2176. * Witryna firmowa: www.caere.com/recognita
  2177. * E-mail: support@recognita.com
  2178. * Fax: (36 1) 452-3710
  2179. * Tel.: (36 1) 452-3706
  2180.  
  2181. Proponujemy poni┐ej wpisaµ sw≤j numer rejestracyjny po jego otrzymaniu. BΩd╣ 
  2182. Pa±stwo w≤wczas mieli go zawsze pod rΩk╣, gdy zaistnieje potrzeba kontaktu z 
  2183. obs│ug╣ techniczn╣ produktu.
  2184.  
  2185.  
  2186. Producent zastrzega sobie prawo zmiany zawartej w niniejszym dokumencie 
  2187. informacji bez uprzedniego powiadamiania.
  2188.  
  2189.  
  2190.  
  2191. ⌐ Recognita Corp., 1999
  2192. Produkt chroniony Prawem Autorskim û wszystkie prawa do niniejszego 
  2193. oprogramowania s╣ zastrze┐one przez firmΩ Recognita Corp.
  2194. Recognita i Recognita Plus stanowi╣ zastrze┐one znaki handlowe firmy 
  2195. Recognita Corp.
  2196. Wszystkie znaki znaki handlowe wystΩpuj╣ce w niniejszej publikacji s╣ 
  2197. znakami zastrze┐onymi.
  2198. Informacja o systemach korekty ortografii
  2199. International CorrectSpell(tm) û katalo±ski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2200. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2201. s│ownik wyraz≤w katalo±skich ⌐ 1992 Universitat de Barcelona. Reprodukcja i 
  2202. odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2203. International CorrectSpell(tm) û czeski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2204. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2205. s│ownik wyraz≤w dostarczony przez Jana Hajica. Reprodukcja i odtwarzanie 
  2206. objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2207. International CorrectSpell(tm) û du±ski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2208. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Fragmenty zaadaptowane w 
  2209. oparciu o The Orthographical Dictionary, wyd. V, 1988, Rada JΩzyka 
  2210. Du±skiego. Reprodukcja i odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy 
  2211. danych wzbronione.
  2212. International CorrectSpell(tm) û holenderski system korekty ortografii ⌐ 
  2213. 1995 INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Reprodukcja i 
  2214. odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2215. International CorrectSpell(tm) û angielski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2216. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Reprodukcja i odtwarzanie 
  2217. objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2218. International CorrectSpell(tm) û fi±ski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2219. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2220. s│ownik wyraz≤w dostarczony przez Instytut JΩzyka Fi±skiego Uniwersytetu 
  2221. Helsi±skiego oraz dr Kolbjorn Heggstad. Reprodukcja i odtwarzanie objΩtych 
  2222. systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2223. International CorrectSpell(tm) û francuski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2224. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2225. s│ownik wyraz≤w dostarczony przez Librairie Larousse. Reprodukcja i 
  2226. odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2227. International CorrectSpell(tm) û niemiecki system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2228. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2229. s│ownik wyraz≤w dostarczony przez Langenscheidt K.G. Reprodukcja i 
  2230. odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2231. ⌐ Licensee i in. 1995. International CorrectSpell(tm) û grecki system 
  2232. korekty ortografii ⌐ 1995 INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. 
  2233. Reprodukcja i odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych 
  2234. wzbronione.
  2235. International CorrectSpell(tm) û wΩgierski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2236. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Fragmenty metodyki i s│ownik 
  2237. wyraz≤w dostarczone przez Morphologic. Reprodukcja i odtwarzanie objΩtych 
  2238. systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2239. International CorrectSpell(tm) û w│oski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2240. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2241. s│ownik wyraz≤w dostarczony przez Zanichelli S.p.A. Reprodukcja i 
  2242. odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2243. International CorrectSpell(tm) û norweski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2244. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Reprodukcja i odtwarzanie 
  2245. objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2246. International CorrectSpell(tm) û polska korekta ortografii ⌐ 1995 INSO 
  2247. Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Fragmenty metodyki i s│ownik 
  2248. wyraz≤w dostarczone przez Morphologic. Reprodukcja i odtwarzanie objΩtych 
  2249. systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2250. International CorrectSpell(tm) û portugalski system korekty ortografii ⌐ 
  2251. 1995 INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Fragmenty zaadaptowane w 
  2252. oparciu o Dicionario Academico da Lingua Portuguesa. ⌐ 1992, Porto Editora. 
  2253. Reprodukcja i odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych 
  2254. wzbronione.
  2255. International CorrectSpell(tm) û rosyjski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2256. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Reprodukcja i odtwarzanie 
  2257. objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2258. International CorrectSpell(tm) û hiszpa±ski system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2259. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Zaadaptowane w oparciu o 
  2260. s│ownik wyraz≤w dostarczony przez Librairie Larousse. Reprodukcja i 
  2261. odtwarzanie objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2262. International CorrectSpell(tm) û szwedzki system korekty ortografii ⌐ 1995 
  2263. INSO Corporation. Wszystkie prawa zastrze┐one. Reprodukcja i odtwarzanie 
  2264. objΩtych systemem algorytm≤w oraz bazy danych wzbronione.
  2265.  
  2266. Spis tre£ci
  2267. Witamy    1
  2268. Instalacja i ustawienia    3
  2269. Wymagania systemowe    4
  2270. Instalacja    4
  2271. Ustawianie skanera do wsp≤│pracy z programem Recognita Plus    6
  2272. Rejestracja    10
  2273. Wprowadzenie do programu Recognita Plus    13
  2274. OCR û co to takiego?    14
  2275. Etapy przetwarzania w programie Recognita Plus    14
  2276. Dokument Recognity    15
  2277. Okna aplikacji i dokumentu    17
  2278. Elektroniczna pomoc programu    18
  2279. Co nowego w por≤wnaniu z wersj╣ 4.0    19
  2280. Obs│uga techniczna produktu    22
  2281. Przetwarzanie dokument≤w    25
  2282. Przetwarzanie û wiadomo£ci og≤lne    26
  2283. Tworzenie dokument≤w    26
  2284. Przerywanie i wznawianie przetwarzania    29
  2285. Rozpoznawanie obraz≤w stron    30
  2286. Praca z dokumentami    31
  2287. ZapamiΩtywanie dokument≤w, tekstu i obraz≤w    33
  2288. Uruchamianie rozpoznawania z wnΩtrza innych aplikacji    37
  2289. Przetwarzanie i zapamiΩtywanie bez wy£wietlania    41
  2290. Praca z dokumentami    45
  2291. Praca z obszarami    46
  2292. Praca z obszarami tabelarycznymi    53
  2293. Korekta tekstu    54
  2294. Poruszanie siΩ po dokumentach Recognity    65
  2295. Korzystanie z Mapy Znak≤w    70
  2296. ZwiΩkszanie dok│adno£ci rozpoznawania    71
  2297. Ustawienia skanera    72
  2298. JΩzyki i analiza jΩzykowa    73
  2299. Rozwi╣zywanie problem≤w zwi╣zanych z dok│adno£ci╣ rozpoznawania    79